Souvent le p est exprimé en b, il reste alors à se tourner vers la source de l'expression. | Pyjama = Pischama, mais se dit souvent : Bischama. Perroquet = pàpagai, mais se dit souvent : Bàbagai. |
pacage.- (le) d' Waid. pacemaker.- (le) d'r Harzenschrettmàcher. pacha.- (le) d'r Groosa Schäff, s' Hocha Tiar. pachyderme.- (le) d'r Deckhittig. pacifier.- d'r Freeda brenga. pacifique.- fredlig. pacotilles.- (les) d'r Grempel, d'r Schmuck üss'm Saagmahl. Pacs.- (le) d'Eha-n-anliga Lawesgmainschàft. pacte.- (le) s' Bendniss. pacte d'alliance.- (le) s'Bendnissàbkumma. pactiser.- sech inaloh, unter ainra Däcka schtacka. pactole.- (le) d'r Bàtza. paf.- (être) blàtt schteh. pagaies.- (les) d' Pàddla. pagaille.- (la) d' Unordnung, s' Durchanànder. paganisme.- (le) s' Haidatum. page.- (la) d' Sitta, s' Blätt. page.- (le) d'r Junga Hoffdianer. page web.- (la) d'Nätzsitta. pageot.- (le) s' Nascht, d' Fàlla, d'r Küder. paginer.- nümriara. pagne.- (le) d'r Lendaschurtz/ paie.- (la) d'r Zàhltàg, d'r Lohn, s'Ghàlt. payer.- zàhla. païen.- (le) d'r Haid. paillard.- gail. paillasse.- (la) d'r Schtràuisàck. paillasson.- (le) d'r Schüahtäppig. paille.- (la) s' Schtràui, s' Trenckhalmla. paille de fer.- (la) d'Isaschpahn. paille de fer.- (passer la) schpahna. paillettes.- (les) d' Flocka. paillis.- (le) s' Gàrtabätt. paillotte.- (la) d' Schtràuihetta. pain.- (le) s' Brot. pain.- (le petit) s'Wäckla. pain à l'anis.- (le) s'Schprengerla. pain aux fruits.- (le) d'r Beerawäcka. pain azyme.- (le) d'Màtza. pain béni.- (le) s'Gwäitabrot. pain béni (c'est du) s'kummt wia gwunscha. pain bis.- (le) s'Meschbrot. pain complet.- (le) s'Vollkornbrot. pain de campagne.- (le) s'Bürabrot. pain de la bouche.- (s'ôter le) sech s'Brot vum Mühl àbzwàcka. pain d'épices.- (le) d'r Hunigküacha, d'r Labküacha. pain de seigle.- (le) s'Roggabrot, d'r Bumperneckel. pain de son.- (le) s'Kläijabrot. pain de sucre- (le) d'r Zuckerhüat. pain dur.- (le) s'Hächtabrot. pain et à l'eau.- (au) bi Wàsser un Brot. pain fariné.- (le) a mahligs. pain lavé.- (le) a gwaschts. pain long.- (le) d'r Wäcka. pain natté.- (le) s'Zopfbrot. pain rassis.- (le) s'Schärfabrot. pain rond.- (le) d'r Laib, s'Laiwala. pain soufflé.- (le) d'Dàmpfnüdla. pain sur la planche.- (avoir du) vihl d'z düa hà. pair.- (aller de) zammapàssa, metanànder geh. paire.- (la) s'Pààr, s'Paarla. paire.- (se faire la) sech üss'm Schtàuib màcha. paire de manches.- (c'est une autre) s'senn zwai pààr Schteefel. paisible.- freedlig, riawig. paisiblement.- en àller Rüaij. paître.- waida. paix.- (la) d'r Freeda, d' Rüaij. paix.- (laisse moi en) loss mi en Rüaij, loss mi am Käit. paix à ses cendres.- rüaij en Freeda. paix de l'âme.- (la) d'r Seelensfreeda. paix mondiale.- (la) d'r Waltfreeda. pal.- (le) d'r Folderpfohl. palabre.- (le) d' Schwàuidraräi. palace.- (le) s' Lüxüshotäl. palais.- (le) s' Grecht, d'r Gàuima, . palan.- (le) d'r Flaschazug, d'r Kättazug. pale.- (la) d'Luftschtrüwa. pâle.- blàss, blaich, fàrbloos, kasig. palfrenier. (le) d'r Schtàllburscht. paléolithique.- (le) d' Àltschtaizitt. palet.- (le) d'r Schpeelschtai, d'r Keeks. paleron.- (le) s' Àckselschteck vum Ocks. palette.- (la) s' Schifala, s'Làdpalättla. palette à pain.- (la) s'Ischiassbratt, d'r Ischiawer. pâle.- blàss, blaich. pâlichon.- blaijechlig. palier.- (le) d' Schtufa, d'r Schtaaga-n-àbsàtz. palissade.- (la) d'r Bratterzühn. palliatif.- (le) d' Notbehelf, s'Lenderungsmettel. pallier.- glagendlig àbhalfa,üssglicha. palmarès.- (le) d' Gsàmtprisa. palme.- (la) d'r Pàlmazwig, d'Schwemmflossa. palmé.- (le pied) mett Schwemmhütt versah. palmier.- (le) d' Pàlma. palonnier.- (le) d'r Ranckhewel, d' Ortschaid. pâlot.- kasig, blaichlacht. palourde.- (la) d'Venusmuschla. palpable.- grifbàr, àbtàschtbàr. palpeur.- (le) d'r Àbtàschter. palpitant.- uffregend, ärgriffend. palpitations.- (les) s' Hartzklopfa. palpiter.- kràmpfàrtig zucka. paluche.- (la) d'r Pfoda. paludisme.- (le) d' Sumpffiawer, d' Malaria. pâmer.- (se) sech ewerwohl fühla, sech üsschträcka. pamphlet.- (le) d' Schmähschreft. pamplemousse.- (le) d' Pàmpelmuss. pampre.- (le) d'r Raawanäschtla. pan.- (le) d' Flächa, d' Sitta, d'r Hämderzeppfel. panacée.- (la) d'r Àlleshailer, s'Ünivärsàlmettel. panache.- (le) d' Faderbuschla, d'r Glànz. panache de fumée.- (le) d'Räuichschwàda. panacher.- mescha. panade.- (la) d' Brotsuppa. panade.- (être dans la) em Track schtaka. panard.- (le) d'r Füass d'r Knocha, d'r Schwaisshöwel. panaris.- (le) s' Nàgelgschwar, d'r Umlàuif. pancarte.- (la) s' Plàkàt. pancréas.- (le) d' Büchschpaicheldriasa. pandémie.- (la) d' Waldversöuichung. panégyrique.- (le) d' Lobreed. panel.- (le) s'Gremium. paner.- pàniara. panicule.- (la) d'Rischpa. panier.- (le) d'r Korb. panier à bouteilles.- (le) d'r Flaschakorb. panier à linge. (le) d'Wäschzaina. panier à ouvrages. (le) s'Naikärwla. panier à pain.- (le) d'r Brotkorb. panier à papier.- (le) d'r Pàpirkorb. panier à provisions.- (le) d'r Vorrotskorb. panier de la ménagère.- (le) d'r Ikàuifskorb. panier percé.- (le) d'r Verschwander. panier à salade.- (le) d'r Sàlàdkorb, d'r Polizäkàrra. panière.- (la) d'Zaina. panier-repas.- (le) d'r Asskorb. panique.- (la) d'groosa-n-àngscht. panne.- (la) d'r Üssfàll. panne de courant.- (la) d'r Schtromüssfàll. panne sèche.- (la) d'r Bänzinüssfàll. panneau.- (le) d' Fellung, d' Àschlàgdàfla, d' Plàtta. panneau de déviation.- (le) s'Umlaitungsdafala. panonceau.- (le) s' Nàmmadafala, s'Scheldla. panoplie.- (la) s' Schpeelüsschtàtung. panorama.- (le) d'r Rundbleck. panse.- (la) d'r Wàmscht, d'r Rànza. panser.- bsorga, verbenda. pansement.- (le) s' Verbànd. pansu.- büchig. pantacourt.- (le) d'Caprihoosa. pantalon.- (le) d' lànga Hoosa. pantalon de sport.- (le) dSchportshoosa. pantalonade.- (la) d'r Latzgressanagschpàss. pantin.- (le) d'r Hàmpelmànn. pantois.- schpràchloos, verdutzt. pantomime.- (le) s'Bewegungsschtummteàhter. pantouflard.- (le) d'r Schtuwahocker, d'r Schlàppahäld, . pantoufle.- (la) d'r Schlàppa. panure.- (la) s' Pàniarmahl. paon.- (le) d'r Pfàui. paon du jour.- (le) s'Pfàuija-n-äuig. papa.- (le) d'r Pàpa. papal.- pàpschtlig. papauté.- (la) s' Pàpschtatum. pape.- (le) d'r Pàpscht. paperasserie.- (la) d' Schriwaräija, d'r Pàpirkriag. papeterie.- (la) d'r Pàpirhàndel. papier.- (le) s' Pàpir, d'r Zittungsàrtekel. papier à dessin.- (le) s'Zaichenpàpir. papier à lettres.- (le) s'Briafpàpir. papier alu.- (le) s'Schtàniol. papier argenté.- (le) s'Schokolàpàpir. papier buvard.- (le) s'Läschpàpir. papier cadeau.- (le) s'Gschanklapàpir. papier calque.- (le) s'Durchsechtiga Zaichenpàpir. papier carbonne.- (le) s'Pàuispàpir. papier de musique.- (le) s'Notapàpir. papier de soie.- (le) s'Sidapàpir. papier de toilette.- (le) s'Kabinäpàpir. papier émeri.- (le) s'Schmergelpàpir. papier goudronné.- (le) d'Dàchpàppa. papier-peint.- (le) d'Tàpeeta. papiers d'affaires.- (les) d'Gschaftspàpirer. papilles.- (les) d' gschmàckdriasla. papillon.- (le) d'r Summervogel, d'r Schmatterleng, d'r Fliagfàlter, d'r Fliagholter, d'r Fliholter . papillon nocturne.- (le) d'r Nàchtvogel, d'r Nàchtfàlter, d'r Nàchtschwärmer, d'r Nàchtflàttri. papillonner.- flàttra. papillote.- (la) d' Pàpliotta. papilloter.- met da Vempra glempra. papotage.- geplàppers, d' Ratscharäija. papoter.- pàppla. papy-boum.-(le) d'Rantnerschwämma. papyrus.- (le) d'Pàpirschtüda. paquebot.- (le) d'r Dàmpfer, s'Gàschtscheff. paquebot transatlantique.- (le) d'r Hochmeerdàmpfer. pâquerette.- (la) s' Gansabliamla, s' Margrittla. pâques.- Oschtra. paquet.- (le) s' Pakla, d'r Bendel. paquet-cadeau.- (le) s'Gschankpackla. paquet de mer.- (le) d'Schturmwalla. paquet de nerfs.- (le) d'r Narvabendel. paquet d'os.- (le) s'Knochagschtäll. paquet postal.- (le) s'Poschtpackla. paquetage.- (le) s' Gepak. par.- dur. parachutiste.- (le) d'r Fàllschermjager. parabole.- (la) s' Lehrniss, d'Pàràwel. parachever.- vollanda, gànz färtig màcha. parachute.- (le) d'r Fàllscherm. parade.- (la) s' Gega-n-àrgumant, d' Àbwehr. parader.- umaschtolziara. paradisiaque.- hemmlig. paradoxal.- wedersennig. parages.- (les) d' Umgawung. paragraphe.- (le) d'r Täxtàbschnett. paraître.- ärschina, sech zaiga. parallèle.- glichlàuifend, verglich. parallèle.- (le) d'r Braitakrais. parallèlement.- nawananànder, glichzittlig. parallèlisme.- (le) d'Schpura-n-ischtällung, d'r Ràdschtànd. paralysie.- (la) d' Lähmung, d' Màchtlosikait. paramètres.- (les) d'Ischtällunga. parangon de vertu.- (le) d'r Tugendüssbund. paranoïa.- (la) d'r Verfolgungswàhn. paranormal.- (le) s'Ewersennliga. parapente.- (le) d'r Glaitscherm. parapet.- (le) s' Glander, d'Breschtung. paraphe.- s' Hàndzaicha, d' Unterschreft. paraphrase.- (la) d'Schreftà-n-aignung. parapluie.- (le) s' Bàrabli, d'r Ragascherm, s'Dàch àm Schtacka. parasite.- (le) d'r Mettfrasser, d'r Schadleng, d'r Schmàrutzer, d' Schteerung. parasites.- (sans) schterungsfräi. parasol.- (le) d'r Sunnascherm. paratonnerre.- (le) d'r Bletzàblaiter. paravent.- (le) d'r Wendscherm. parbleu.- wàrhàftig. par bonheur.- gleckligerwis, zum güata gleck. par couple.- parlawis. parc.- (le) d'r Pàrk. parc à bestiaux.- (le) d'r Pärsch. parc à huitres. (le) d'r Àuischtrapàrk. parc d'attraction. (le) d'r Vergniagungspàrk. parc de bébé (le) d'r Làuifschtàll. parc des expositions.- (le) d'r Üsschtällunsplàtz. parc naturel.- (le) s'Nàtürschutzgebiat. parcage.- (le) d' Ipàrkiarung. parcmètre.- (le) d' Pàrkühra. parcelle.- (la) s' Grundschteckla, d'r Boiplàtz. parceller.- itaila. par centaines.- hundertawis. parce que.- will, d'rumm, dorum. parchemin.- (le) s' Pärgamant. parcimonieux.- schpàrsàhm, knegrig. par-ci par-là.- do un därt. parcmètre.- (le) d'Schtàndplàtzühra. par contre.- em gegasàtz.- parcourir.- ewerblecka, schträcka z'ruckleega. parcours.- (le) d'Schträcka, d'r Làuif. parcours du combattant.- (le) s'Hendernisslàuifa. par-delà.- henter, drewer, ewerüssa, jensitts. par derrière.- vu henta, henta-n-umma, hentadura. par-dessous.- untadura, drunter. par-dessus.- owadura, drewer. pardessus.- (le) d'r Màntel. pardessus bord.- ewer Bord. pardessus le marché.- un noch owadri. par-devant.- vornadura, en gegawàcht vu. par-devers.- sittlig. par litres.- literwis. par tous les temps.- bi Wend un Watter. pardi.- gwess, kai Wunder, secher. pardon.- äntschultigung, exküse, hoppla. pardonner.- verzäija, vergah. paré.- gwàffnet.- pare-balle.- (le) d'r Kugelfanger. pare-boue.- (le) s' Schutzblach. pare-brise.- (le) d' Wendschutzschiwa. pare-chocs.- (le) d' Schtoosschtànga. pare-feu.- (le) d'r Gliataschutz. pare-soleil.- d'r Sunna-n-àbblander. pareil.- glich, glichlig, ahnlig. pareil au même.- (du) s'esch Hoosa wia Schilä,s'esch g'hüppst wia gschprunga. pareillement.- ewasoo, ewafàls. parement.- (le) d' Färdermüra,. parent.- (le) d'Ältra, d' Verwànda. parentalité.- (la) d'Ältraschàft. parenté.- (la) d'Verwàndschàft. parenté éloignée.- (la) d'wittlaifiga Fàmelia. parenthèse.- (la) d' Klàmmra, d'Zweschabemürkung. parer.- verziahra, züarechta, üsswicha. paresseux.- (le) d'r Fülanzer, d'r Fülbälz. par exemple.- zum Bischpeel. parfaire.- vervollschtandiga, vollanda. parfait.- vollkumma. parfaitement.- gwess. parfois.- mangmol, dànn un dwànn, tailmol. parfum.- (le) d'r Duft, d'r Parfüm, d'r Lauf-m'r-noh. pari.- (le) d' Wättung. paria.- (le) d'r Üssgschtoosana. parietal.- (l'os) s'Schaitelbai. parigot.- (le) d'r Pàrisser. parisianisme.- (le) s'Zentràlismus. parité.- (la) d' Glichhait. parjure.- (le) d' Mainaid, d'r Schwurbruch. parking.- (le) s'Schtàndort. parlant.- reedend, villsàgend. parlement.- (le) s' Pàrlamant, d'r Làndtààg. parlementer.- verhàndla, hen un har reeda. parler.- reeda, sech üsschpracha. parler à coeur ouvert.- fräi vu Harza reeda.. parler à un sourd.- em Tàuib en s'Ohr pfiffa. parler en l'air.- en s'laara reeda, em Hund en Àrsch blosa. parler du nez.- üss d'r Nàsa reeda. parloir.- (le) s' Schprachzemmer, sBsüachzemmer. parlotte.- (la) d' Schwàuidraräija, s'Gschwatz. parmi.- d'r bi, unter. par milliers.- toisigerwis. par monts et par vaux.- durch Barg un Thàhl. par morceaux.- schtecklawis. par nuées.- schààrawis. parodier.- pàrodiara, nohmàcha. paroi.- (la) d' Wànd, d'Fälsawànd, d'Ennawànd. paroi abdominale.- (la) d'Büchdäcka. paroi cellulaire.- (la) d'Zällawànd. paroi de l'estomac.- (la) d'Màgawànd. paroisse.- (la) d' Pfàrrai, d'Pfàrrkerch. paroissien.- (le) s' Pfàrrkend, s'Gmaindamettgleed. parole.- (la) s' Reeda, s' Üsschpracha. parole.- (donner sa) si wort gah. parole d'honneur.- (la) s'Ehrawort. paroles de réconfort.- (les) d'r Züaschpruch. parolier.- (le) d'r Täxtdechter. paroxysme.- (le) d'r Hechapunkt. parpaing.- (le) d'r Zimantbàchschtai. parquer.- pàrka. parqueter.- Pàrkätt leega. parrain.- (le) d'r Parrä, d'r Gätta. parrainage.- (le) d'Schermhärschaft, d'Bergschàft. par rangées.- raijawis. parricide.- (le) d'r Vàttermärder. parsemer.- verschtraija, beschtraija. part.- (la) s' Tail, s' Àtail. part.- (à) bsundercht, fer sech. part.- (autre) ànderscht wu, a naimet's ànderscht. part.- (d'autre) üsserdam, ewrigens. part.- (de toutes) vu ewweràl, vu àlla sitta. part.- (pour ma) wàss mech àbelàngt, minersits. part.- (pour ma) vu mer üssgsah. par tas. hiffawis. part égale.- (à) glichmasig vertailt. part entière.- (à) vollrachtig. part sociale.- (la) s'Soziàlàtail. partage.- (le) d' Vertailung, d' Üstailung, d' Ufftailung. partagé.- (être) unsecher se. partance.- (en) àm furtgeh. partant.- uff d'r Raija. partenaire.- (le) d'r Pàrtner, d'r Metàrwaiter, d'r Metschpeeler. partenaire aux quilles.- (le) d'r Kaigelbrüader. partenariat.- (le) s'Zammaschàffa. parterre.- (le) d'r Unta-n-i, s'Ardgschoss, s'Gschoss. parterre de fleurs.- (le) s' Blüamabätt. parti.- (le) d' Pàrtäi. parti.- (tirer) nutza ziaga. parti pris.- (le) d'Vorignummahait. parti unique.- (le) d'Ainhaitspàrtäi. partial.- pàrtäijisch, unsàchlig. partiallement.- aisittigerwis. participant.- (le) d'r metwerkenda. participer.- tailnamma, metwerka. particularisme.- (le) d' Minoritetskültürverschedahait. particularité.- (la) d' Bsunderhait, d' Verscheedahait. particule.- (la) s'Tailala, s'Pàrtekel. particule nobiliaire.- (la) s'Àdelpredikàt. particulier.- (le) d'r Privàtmànn. particulier.- typpisch, àppàrtig, üssergwenlig. particulièrement.- bsunderscht. partie.- (la) s' Tail, s' Schteckla. partie.- (en) tailwis. partie.- (être de la) tailnamma, vum Fàch se. partie civile.- (la) d'r Privàtkläger. partie du corps.- (la) s'Kärwertail. partie essentielle.- (la) s'Hàuiptschteck, s'Karnschteck. partie inférieure.- (la) s'Untertail. partie prenante.- (la) d'Betailigta, d'Ämpfanger. partie remise.- uffgschowa. partiel.- (le vote) d' Tailwàhla. partiellement.- tailwis, zum Tail. parti-pris.- (le) d'Vorgnummahait. partir.- furt geh, uffbracha, àbraisa, schtàrta. partir en courant.- furtränna. partisan.- (le) d'r Pàrtisàn, d'r Àhanger. partition.- (la) d' Notta, d' Pàrtitür. partout.- eweràl. partout.- (de)vu eweràl har. partouze.- (la) d'r Säxowa. parturiente.- (la) d' Kendbättra. parure.- (la) d' Ziarda, d' Bättwäsch. parution.- (la) d' Ärschinung. parvenir.- ànakumma. parvenu.- (le) d'r Näirich. parvis.- (le) d'r Kerchavorplàtz. pas.- net. pas.- (le) d'r Schrett, d'r Gàng, d' Schtufa, d'Anga. pas.- (marcher au) em Glichschrett làuifa. pas.- (n'est ce) netwohr. pas bête.- net so dumm. pas encore.- nonet pas de charge.- (le) d'r Schturmschrett. pas de course.- (le) d'r Làuifschrett. pas de danse.- (le) d'r Tànzryhtmus. pas de porte.- (le) d' Deeraschwälla, d'Àbschtàndszàhlung. pas de vis.- (le) s' Gwend. pas du tout.- gànz un gàrnet, kainerwags. pas faire.- (ne) net màcha. pas libre.- net fräi, bsätzt. pas mal.- net schlacht. pas que je sache.- net àss ech wustigt. pas vrai.- net wohr. pascal.- oschterlig. passable.- ainigermàsa. passade.- (la) s' Schtràuifihr. passage.- (le) d'r Durchgàng. passage à niveau.- (le) d'r Bàhnewergàng. passage clouté.- (le) d'r Füassgangerwaag. passage interdit.- durchgàng verbot. passage souterrain.- (le) d'Unterfiarung, d'r Untergàng. passager.- vorewergehend. passager.- (le) d'r Fàhrgàscht, d'r Fluggàscht. passager avant.- (le) d'r Bifàhrer. passager clandestin.- (le) d'r Unärlàuibtagàscht, d'r Blendganger. passant.- (le) d'r Füassganger, d'Schlàuifa. passant.- (en) em dura geh. passation.- d' Ewertràgung. passavant.- (le) d'r Fräilàuifschin. passe.- (le mot) s' Kännwort. passe.- (la mauvaise) d'latza Lààg passé.- umma, vergànga, verbi, àbgschossa. passé.- (le) d'Vergàngahait, s'Vergàngana. passe-droit.- (le) d'ungrachta Vergenschtigung. passefiler.- verschtupfa. passe lacet.- (le) d'Schüabandelnoodla. passe-montagne.- (le) d' Pudelkàppa. passe-partout.- (le) d'r Gmainschlessel. passe-passe.- (le) s'Säcklaschpeelerkunschtschteck. passepoil.- (le) d'r Pàchpel. passeport.- (le) d'r Pàss, d'r Raisapàss. passe-temps.- (le) d'r Zittvertrib. passer.- durageh, vorewwergeh, drewwergeh. passer devant.- vornadrà durageh. passer à tabac.- verpreegla, verwàmsa. passer au crible.- siba, grendlig untersüacha. passer au travers.- zwescha dura kumma. passer en fraude.- inaschmuckla. passer inaperçu.- (ne pas) uffàlla. passer inaperçu.- net uffàlla. passer la brosse.- schrubba. passer la pommade.- Hunig um's Mühl schmeera. passer en justice.- vor Grecht kumma. passer outre.- drewwer awag geh. passer pardessus.- drewer geh. passereau.- (le) d'r Schpärleng, d'r Schpàtz. passerelle.- (la) s' Füassgangerbreckla, d'r Schteeg. passeur.- (le) d'r Fähramànn, d'r Mänschaschmuggler, d'r Fluchthalfer. passible d'une peine.- schtrofbàr. passif.- pàssiv, untatig, . passif.- (le) d' Schulda. passiflore.- (la) d' Pàssionsblüama. passion.- (la) d' Lidaschàft, d' Veruckta Liawa. passion en commun.- (la) d'Mettlidaschàft. passionnant.- uffregend, schpànnend. passionné.- begaischtert. passionnel.- (le drame) s' Ifersuchtsdrama. passivité.- (la) d'Tàtalosikait. passoire.- (la) s' Sib, d'r Sibbäcka. pastèque.- (la) d' Wàssermelona. pasteur.- (le) d'r Pàschtor, d'r Evàngelischa Pfàrrer. pasteuriser.- wälla. pastille.- (la) s' Bellala. pastorale.- (la) d'Schaferdechtung. patapouf.- (le) d'r Decksàck. pataquès.- d'r Bendungsfahler. patatras.- krak bums. patati et patata.- un so witterscht un so witterscht. patate.- (la) d'r Hardäpfel. patate douce.- (la) d'r Siashardäpfel. pataud.- (le) d'r Tollpàtschi, d'r dàpp en's Müas, d(r Schwarfallig. pataugeoir.- (le) d'r Bubbalabàdbäcka, d'r Platschbäcka. patauger.- umma patscha, pitscha patscha màcha. patschwork.- (le) s'Fleckwark, s'Schpattlabeld. pâte.- (la) d'r Taig. pâté.- (le) d'Flaischpàschteta. pâte à bois.- (la) d'r Holzkett. pâte à coller.- (la) d'r Klaischter, d'r Tàpeetalihm. pâte dentifrice.- (la) s'Zàhnpaschta. pâte à nouilles.- (la) d'r Nüdlataig. pâte brisée.- (la) d'r Merbtaig. pâte feuilletée.- (la) d'r Blättertaig. pâte sablée.- (la) d'r Sàndtaig. pâtée.- d' Soiwaschta, s'Hundafrassa, d'r Tentaklacks. pàtes.- (les ) d'Taigwàra. patelin.- (le) s' Kàff, s' Kaffla, s' Nascht. patelle.- (la) s' Kineserkappla. patente.- (la) d' Gwarbschtira. patère.- (la) d'r Klaiderhooga. paternaliste.- pàtriàrkàlisch. paternel.- vatterlig. paternité.- (la) d' Vàtterschàft. paternité artistique.- (la) d'Ürheewerschàft. pâteux.- taigig, babbig. pathétique.- lidaschàftlig, pàtetisch. pathologie.- (la) d' Krànkhaitskunda. patibulaire.- (la mine) s' Hangergsecht. patience.- (la) d' Geduld. patient.- geduldig. patient.- (le) d'r Schprachzemmerkunda. patin.- (le) d'r Rutscher. patin à glace.- (le) d'r Schlettschüah. patin à roulettes.- (le) d'r Rollschüah. patiner.- rutscha, schliffa, duradraija, verältra. patineur.- (le) d'r Schlettschüahlaifer. patinette.- (la) s' Trotinättla. patinoire.- (la) d' Schettschüahbàhn, d' Schliffeta. pâtir.- biasa.- pâtisserie.- (la) d'schteckla, d'Zuckerbäckaräi. patois.- (le) d' Gegendschproch. patraque.- àgschlàga. patriarche.- (le) d'r Fàmelia-n-älscht. patrie.- (la) d' Haimet, s' Vàtterlànd. patrimoine.- (le) s' Ärbgüat, s'Fàmeliavermeega. patrimoine culturel. (le) d'Kültürälla Äbgüat. patrimoine forêstier.- (le) d'r Wàldbschtànd. patriotisme.- (le) d' Vàtterlàndsliawa. patron.- (le) d'r Àrwetsgawer, d'r Schutzhailiga, s' Modäll, d' Schàblona, s'Schnettmuschter. patronage.- (le) d'Schermhärrschàft. patronat.- (le) d'Schermhärrschà,ft. patronnesse.- (la) d' Wohltatikaitswarkschäffin. patronymique.- (le nom) d'r Fàmelianàmma. patrouille.- (la) d'r Schtraifa, d' Pàtrulia. patte.- (la) d'r Pfota, d' Dàtza. patte blanche.- (montrer) sech üsswisa, d'Pàpirer zaiga. patte d'éléphant.- Hoosa met Schlàg. patte d'oie.- (la) d'Àuigswenkelrumpfla. patte de mouche.- gretzels. patte de velours.- (faire) kàtzafrendlig seh. patte folle.- (la) s'Henkbai. pattemouille.- (la) s'Glättiachla. pâturage.- (le) d' Waid. pâture.- (donner en) Prassafrassa lefra. paume.- (la) d'r Hàndtaller. paumé.- (le) d'r Àrmseeliga Wecht. paumé.- (être) Gottverloh seh. paupérisme.- (le) s' Màssa-n-eland. paupière.- (la) d'r Àuigsdäckel. pause.- (la) d' Pàuisa, d'Hàlbzitt. pauvre.- àrm, unfruchtbàr. pauvre d'ésprit.- gaischtesàrm. pauvreté.- (la) d'r Àrmüat, d' Àrmseelikait. pavaner.- (se) sech en d' Bruscht schterza, ummaschtolza. pavé.- (le) d'r Pflàschterschtai. pavé numérique.- (le) d'r Zàhlablock. paver.- Plàtta sätza, pflàschtra. pavillon.- (le) s' Gàrtahisla, s' Vorhisla, d'r Schàlltrachter, d' Ohramuschla, d'r Segelfàhna. pavillon de chasse.- (le) d'Jàchthetta. pavoiser.- üssbraita, zur Schàui leega. pavot.- (le) d'r Mohn. payable.- zàhlbàr. payant.- lohnend, gebürapflechtig. paye.- (la) d'r Lohn. payer.- zàhla. payer comptant.- bàr bezàhla. payer d'avance.- vorbezàhla. payer des intérets.- verzensa. payer les pots cassés.- d' fahler vu da àndra üssfrassa. payer de retour.- haimzàhla. payer un coup.- ain zàhla. pays.- (le) s' Land, d' Gegend d' Haimet,. pays.- (le plat) s'Flàchlànd. pays.- (du) d'r Ihaimisch. pays de connaissance.- (être en) sech üsskänna. pays d'origine. (le) s'Geburtslànd. pays membre.- (le) s'Mettgleedslànd. pays natal.- (le) s'Haimetlànd. paysage.- (le) d' Làndschàft. paysagiste.- (le) d'r Ànlàgagartner. paysan.- (le) d'r Bür. paysannerie.- (la) d'r Büraschtànd. péage.- (le) d' Benutzungsgebühra. peau.- (la) d' Hütt. peau.- (tenir à sa) àm laawa hanga. peau.- (la vieille) d'àlta Schàchtla. peau dure.- (avoir la) a deck Fall hà. peau et les os.- (il n'a que les) ar esch nur Hütt un Knocha. peau de lapin.- (la) d'r Kenkalapälz. peau de mouton.- (la) d'r Schoofspälz. peau de tambour.- (la) s'Trummlafall. peau de vache.- (la) d'r Soihund. peaufiner.- üssfäila, üssbässra. peau-rouge.- (le) d' Rothittler. pécari.- (le) d'r Pekari. pécatille.- (la) d'r lichta Fahler pêche.- (la) d'r Pfärsig, d' Fescharäi. pèche.- (avoir la) Mumm hà. pèche à main nu.- (la) s'plupra. pêche au filet.- (la) s'Nätzfescha. pêche à la ligne.- (la) s'Àngla. pêche à la mouche.- (la) s'Mucka-n-àngla. péché.- (le) d' Send. péché mortel.- (le) d' Todsend. péché originel.- (le) d' Ärbsend. péché véniel.- (le) d' Läsligasend. péché mignon.- (le) d' klaina Schwächa. pécher.- sendiga. pêcher.- (le) d'r Pfärsigbàuim. pécore.- (la) d' Dumma Gàns. pectoraux.- (les) d' Bruschtmuschkla. pécule.- (la) d'r Notkroscha, d'Rucklàg. pécuniaire.- finànziäl, galdlig. pédagogie.- (la) d'.Ärziungswessaschàft, d'Lehrmetoda. pédale.- (la) s' Pedal, d'r Schwühl. pédaler.- tratta. pédalier. (le) s'Trattlàger. pédalo.- (le) s' Trattscheffla. pédant.- (le) d'r Wessaschàftbraitleeger, d'r Bässerwesser, d'r Wertigmàcher. pédestre.- z'füas. pédiatre.- (le) d'r Kenderdokter. pédicure.- (le) d'r Füassbsorger. pédigree.- (le) d'r Vehschtàmmbàuim. pédoncule.- (la) d'r Blüamaschteel. pédophile.- (le) d'r Kenderschander. pègre.- (la) d' Unterwalt. peigne.- (le) d'r Schtrahl, d' Schtrahlmuschla, d' Schnidbàcka. peigne fin.- (le) d'r Lüsschtrahl, d'r Lüsracha. peigne de Vénus.- (le) d'r Àckerschtrahl. peignée.- (la) d'Tràcht, d' Preegel. peignoir.- (le) d'r Bàdmàntel, d'r Morgarock. peinard.- (le) d'r Ungschtert. peindre.- mohla. peine.- (à) küm. peine.- (avec) met miaij. peine.- (la) d'r Schmartz, d'r Kummer, d' Schtroof, s' Schuffta. peine de coeur.- (la) d'r Liaweskummer. peine de mort.- (la) d'Todesschtroof. peiner.- schenda, sech àbplooga, sech àbmurgsa. peintre.- (le) d'r Mohler. peintre en bâtiment.- (le) d'r Boimohler. peinture.- (la) d' Fàrb, d' Gmalda. peinture à l'eau.- (la) d'Wàsserfàrb, d'Wàsserfàrbgmalta. peinture à l'huile.- (la) d'Eelfàrb, d'Eelfàrbgmalta. peinture argent.- (la) d'r Selwerschühm. peinture or.- (la)d'r Guldschühm. peinture sur soie.- (la) d'Sidamolaräi. peinturlurer.- verbamsla, versudla, verschlerga. péjoratif.- verachtlig. pelé.- g'scheelt. pelade.- (la) d'r Schtällawiser Hoorüssfàll. pelage.- (le) s'Gfall. pêle-mêle.- (le) s'Undranànder, d'r Kuddelmuddel. peler.- scheela.- pèlerin.- (le) d'r Pelger, d'r Reesahaifesch. pèlerinage.- (le) d' Pelgerfàhrt, s' Wàhlfàhrtsort. pèlerine.- (la) s'Pälrinla. pelisse.- (la) d'r Pälzgfiaterta Màntel. pelle.- (la) d' Schüfla. pelle mécanique.- (la) d'r Läffelbàgger. pelletée.- (la) d'Schüfelta. pelleter.- schüfla. pelletier.- (le) d'r Pälzmàcher. pellicule.- (la) s' Hittla, d' Schiawa, d'r Film. pelote.- (la) d' Knàuila. peloter.- knüttla. peloton.- (le) d' Gruppa. pelotonner.- (se) uffknàuila, sech inaschta. pelouse.- (la) s' Mattla. peluche.- (la) d'r Plüsch, s'Schtàuibmudala. pelucher.- fussla, fàsra. pelure.- (la) d' Scheleta. pelvis.- (le) s'Huftabai, d'r klaina Bäcka. pénal.- schtrofrachtlig. pénalisation.- (la) d' bechtrofung, d'r Protikool. penaud.- verdutzt, verblufft. penchant.- (le) d' Naigung. pencher.- (se) sech biaga, sech üssa lahna, sech befàssa. pencher en arrière.- (se) sech zrucklahna. pendable.- (le tour) d'r Verhangnissvolla Schtraich. pendaison.- (la) d' Uffhangung. pendant.- (le) s' Gegaschteck. pendant des heures.- schtundalàng. pendant.- warend, schlàff. pendentif.- (le) d'r Hangschmuck. penderie.- (la) d'r Klaiderkàschta, d'r Wàndàschta. pendiller.- bàmbla. pendre.- uffhanga, hanga. pendre la crémaillère.- d'r Ischtànd fihra. pendre au cou.- (se) um d'r Hàls käija. pendre à la sonnette.- àn d'r Schalla bliwa bappa. pendulaire.- (le mouvement) d' Pandelbewegung, s' Henn un Haar. pendule.- (le/la) d'r Pandel, d' Wàndühra. pène.- (la) d'r Reegel. pénétrer.- idrenga, inageh. pénétrant.- durchdrengend, schnidig, schàrf. pénible.- miaihsàhm, àschtrangend, schmartzlig. péniche.- (la) s' Kànàlscheff. péninsule.- (la) d' Hàlbensel. pénitence.- (la) d' Büass. pénitencier.- (le) d' Schtrofànschtàlt. pênne.- (la) d' Fattig un Schwànzfadra. pénombre.- (la) s' Hàlbdunkla, d'r Hàlbschàtta. pensable.- (pas) undankbàr. pensant.- dankend. pensée.- (la) d'r Gedànka, s' Schtiafmiaterla. penser.- danka.- penser.- (y) dràdanka. pensez-vous.- wu danka-n-er àhna. pensif.- nohdanklig. pension.- (la) d' Pàngsion, d' Ranta, d'r Rüaischtànd. pension d'invalidité.- (la) d'Envàlitaranta. pension de réversion.- (la) d'Henterblewanaranta. pension de veuve. (la) d'Wettwaranta. pension de vieillesse.- (la) d'Àltersranta. pensionnat.- (le) s' Enternàt. pentagone.- (le) d'r Fenfäck. pentathlon.- (le) d'r Fenfkàmpf. pente.- (la) d'r Àbhàng, s' Gfäll, d'Schrega. pentecôte.- (la) d' Pfengschta. pénurie.- (la) d'r Màngel, d' Knàpphait. pénurie d'eau.- (la) d'r Wàssermàngel. pépère.- gmiatlig, riawig. pépètes.- (les) d' Moneeta. pépie.- (la) s' Pfepfi. pépiement.- (le) s' Pipsa. pépin.- (le) s' Karnla, s' Bàrabli, d' Schwerikait. pépinière.- (la) d' Bàuimpflànzung. pépite.- (la) s' Paijettla. péquenaud.- (le) d'r Büralemmel. perçage.- (le) s' Durabohra. perçant.- durchdrengend, gräll. perce.- (mettre en) àschtacha. percée.- la) d'r Wàldschlàg, d' Äffnung, d'r Durchbruch. perce-neige.- (le) s' Schneegläckla. perce-oreille.- d'r Ohragrawler. percepteur.- (le) d'r Schtirunkel, d'r Schtirinammer. perceptible.- vernambàr. perception.- (la) s' Schtiràmt, d' Wohrnàhmung. percer.- uffbohra, durabohra, durabracha, àn s' Liacht kumma, üssaschtacha. perceuse.- (la) d' Bohrmàschena. percevoir.- ikàssiara, ämpfenda, wohrnamma. perche.- (la) d' Schtànga, d'r Pärschi. perche.- (la grande) d'r Bohnaschtacka. perche.- (tendre la) üss d'r Verlagahait halfa. percher.- hochsetza. percheron.- (le) d'r Schemmel. perchiste.- (le) d'r Schtàngahochschprenger, d'r Toonuffnammer. perchoir.- (le) s' Vogelschtangla, s' Hianerlaiterla, d'r Presidantasetz. perclus.- voller. percolateur.- (le) d'r Kàntinakàfehàfa. percussion.- (la) s' Schlàgzik. percutant.- schlàgfärtig. percuter.- uffpràlla. perdant.- (le) d'r Verliarer. perdition.- (en) àm untergeh. perdition.- (la) d'Verdàmmung. perdre.- verliara, ibiasa, verpàssa, renda. perdre.- (se) sech verlàuifa, sech verfàhra, sech verfiara loh, z'Grund geh. perdre courage.- d'r Müat loh senka. perdre haleine.- d'Luft loh üssgeh. perdre du terrain.- z'ruck tratta, d'Ärowerung verliara. perdre du temps.- zittverliara, zittverbummla. perdre de vitesse.- längsämmer fàhra, àbbramsa. perdre de vue.- üss da-n-àuiga verliara, nem sah. perdrix.- (la) s' Rabhianla. perdu la partie.- verschpeelt. perdues.- (à mes heures) warend minra Fräijzitt. perdurer.- witterscht bschteh. père.- (le) d'r Vàtter, d'r Bàbba. père adoptif.- (le) d'r Pflagavàtter. père spirituel.- (le) s'gaischtiga Vorbeld. pérégrination.- (la) s' Ummaraisa. péremption.- (la) d' Verwährung. péremptoire.- kàtegorisch, durchschlàgend. pérennité.- (la) d'r Furtbschtànd pérenniser.- verewiga, màcha z'düra. perfectible.- verbässerlig. perfection.- (la) d' Volkummahait. perfectionnement.- (le) d' Furtbeldung, d' Verbässerung. perfide.- henterleschtig, falsch, verdrait, träiloos. perforateur.- (le) d'r Locher. perforer.- verlächera, durchschlàga. performance.- (la) d' Laischtung. perfusion.- (être sous) àghangt seh. péricarde.- (le) d' Harzhelscha. péricliter.- Gschaftig untergeh. péridurale.- (la) d' Tailbedaiwung. péril.- (le) d'Isàtzgfohr. périlleux.- gfahrlig, haikel. périmé.- üssgloffa, verfàlla. périmètre.- (le) d'r Umfàng, d'r Umkrais. périmêtre de sécurité.- (le) d'Secherhaitszona. périnée.- (le) d'r Dàmm. période.- (la) d'Perioda, d'r Zittàbschnett, d'Phàsa. période électorale.- (la) d'r Wàhlkàmpf. période de transition.- (la) d'Ewergàngsphàsa. période transitoire.- (la) d'Ewergàngszitt. période d'activité.- (la) d'Bschaftigungszitt. période d'essai.- (la) d'Prowazitt. période des fêtes.- (la) d'Firtiga. périodes.- (par) zittawis. périodicité.- (la) d'regelmasiga Wederhohlung. périodique.- (le) d' Zittschreft. péripatéticienne.- (la) s'Schtroosamaidla, d'Trottwarpflànza. péripétie.- (la) s'ewerràschenda Äraigniss. périphérie.- (la) d'r Schtàdtrànd, d'Umgawung. périphraser.- verbliamla, um d'r Hàfa ränna. périple.- (le) d' Lànga Meerrais. périr.- versüffa, untergeh, rawla. périscope.- (le) s' Seerohr. périssable.- verdärblig. péristyle.- (le) d'r Sülagàng. péritoine.- (le) s'Büchfall. péritonite.- (la) d'Büchfalläntzentung. perle.- (la) d' Pärla, d' Kràlla. permanence.- (la) d'r Beraitschàftsdianscht. permanent.- bschtandig, furtlàuifend. permanente.- (la) d'Dürwalla. perméable.- durchlassig. permettre.- ärlàuiwa, gschtàtta, berachtiga. permettez.- (vous) han er äbbis d'r gega. permis de chasse.- (le) d'r Jàgdschin. permis gratuit.- (le) d'r Fräifàhrtschin. permis de conduire.- (le) d'r Fàhrschin. permis de construire.- (le) s'Boiärlàuibniss, d'Boignahmigung. permis d'inhumer.- (le) d'r Todaschin. permis de pêche.- (le) d'Fescherkàrta. permis de séjour.- (le) d'Uffenthàltsgnahmigung. permis de travail.- (le) s'Àrwetsärlàuibniss. permission.- (la) s' Ärlàuibniss, d'r Urlàuib. permissif.- tolerànt, fräizegig. permutation.- (la) d' Umschtällung, d'r Üssdüsch. pernicieux.- gfarlig, schadlig, bosàrtig. péroné.- (le) s'Wàdabai. pérorer.- dumm gaitscha. perpendiculaire.- sankracht, rachtwenklig, kwer. perpète.- (à) laweslanglig. perpétrer.- begeh, üssiawa. perpétuel.- dürend, ewig, furtwahrend.. perpétuité.- (à) uff Lawenszitt, lawenslanglig. perplexe.- rotloos, verlaaga. perquisition.- (la) d' Hüssüssüachung. perron.- (le) s' Podäschtla, d'r Fräitrett. perroquet.- (le) d'r Pàpagai. perruche.- (la) d'r Sittisch. perruche à collier.- (la) d'r Hàlsbàndsittisch. perruche ondulée.- (la) d'r Wallasittisch. perruque.- (la) d' Pàrecka. persécuter.- verfolga, dimla. persécution.- (le délire de la) d'r Verfolgungswàhn. persévérance.- (la) d'r Üssdühr, d' Behàrrlikait. persiennes.- (les) d'r Lattlaschtohr. persifler.- schpotta, boshàftig reeda. persil.- (le) d'r Peterla. persillé.- met Blàuischemmel durchwàcksa. persistant.- furtdürend, ànhàltend, emmergrian. persiste et signe.- (je) as blibt d'r bi. persister.- behàrra, druff bschteh. personnage.-(le) d' Rolla, d' Figür. personnage clé.- (le) d'Schlesselfigür. personnage secondaire.- (le) d'Ràndfigür. personnaliser.- verpärsenliga, àn sech àpàssa. personnalité.- (la) d' Pärsenlikait, s' Hocha Tiar. personne.- (la) d' Pärson, ergend äbber . personne.- niamets, kai Schwànz. personne morale.- (la) d'Kärwerschàft. personne compliquée.- d'Umschtandligapärson. personne importante.- (la) d'Pärsenlikait. personnel.- (le) s' Pärsonàl, d'Beleschàft. personnel interimaire.- (le) s'Üsshelfspärsonàl. personnel soignant.- (le) s'Pflagapärsonàl. personnellement.- pärsenlig, aigahandig. personnifier.- verkärwerliga. perspective.- (la) d' Wittsecht, d'Horizontsüssecht. perspective aérienne.- (la) d'Vogelüssecht. perspectives d'avenir.- (les) d'Züakunftsüssechta. perspicace.- schàrfsennig. persuader.- ewerziga, ewereeda. perte.- (la) d'r Verluscht, d'r Défizit. perte de poids.- (la) s'àbnamma, d'r Gwechtverluscht. perte de salaire.- (la) d'r Verdianschtüssfàll. perte de sang.- (la) s'blüata, d'r Blüatverluscht. perte de sommeil.- (la) d'r Schlofverluscht, d'Schloflosikait. perte de temps.- (la) d'Zittverluscht, s'Zittverliara. perte de vue.- (à) so witt àss s'Àuig langt. pertinence.- (la) d' Sàchlikait, d'Züatrafflikait, d'Rachtsärheblikait. pertinent.- traffend, treftig. perturbateur.- (le) d'r Unrüaijschtefter. perturbation.- (la) d' Schterung, d' Unruaij. perturbé.- verwerrt, kàppalatz. pervenche.- (la) s' Judafaijala, s'Emmergrian d'Protikolmayera. pervers.- (le) d'r Sittaverbracher. pervertir.- verdärwa. pesamment.- schwarfallig. pesant.- schwar, bedruckend. pesanteur.- (la) d' Schwarkràft. pèse-bébé.- (le) d' Bubbalawoog. peser.- àbwaaga, schwar seh. peser le pour et le contre.- s'Fer un d'r Weder àbwaaga. peser sur la conscience.- uff'm gwessa hà. peser sur l'estomac.- uff'm Mààga leega. pessimiste.- (le) d'r Schwàrtzsahner. peste.- (la) d' Päscht. peste.- (une) d'r klaina Däifel. pester.- schempfa, wiata. pesticide.- (le) s'Schadlengbekampfungsmettel. pestiféré.- (le) d'r Päschtkrànk. pestilentiel.- verpäschta, àbschaïlig schtenkend. pet.- (le) d'r Pfurtz, d'r Schrantz, d'Gàsa, . pet.- (lâcher un) ein surra loh, ain schrantza. pétale.- (la) s' Blüamablättla. pétanque.- (la) s' Isakuglaschpeel. pétarade.- (la) s' Gschoss. pétard.- (le) s' Petarla, d'r Kràcher, d'r Knàllkärwer. pétard.- (se mettre en) fucksdäifelsweld wara. pétasse.- (la) d'Dummaküah, s'Pflotschloch. pétaudière.- (la) s' Nàrrahüss. pèt-de-nonne.- (le) s'Nonnapfertzla. péter.- plàtza, explodiara, knàlla, pfurtza, ain surra loh. péteux.- (le) d'r Hoosaschisser, d'r Àngschthàs. pète-sec.- kurtz àgebunda. péteux.- (le) d'r Àngschthàs. pétillant.- schprudlig, schpretzig, funklig. petit.- klai. petit à petit.- noh z'noh. petit-beurre.- (le) s'Butterbredla. petit-bourgeois.- (le) d'r Schpiasberger. petit-déjeuner.- (le) s'Morga-n-assa. petite-bête.- (chercher la) sech met klainikaita ummaschlàga. petite mère.- (la) s'Mieterla. petit exploitant.- (le) d'r Klaibür, d'r Klaihandler. petit-four.- (le) s'Bredala. petit-four de Noël.- (le) S'Wianachtsbredla. petit-gris.- (le) d'Wibargschnacka. petit gris des sapins.- (le) d'r Trechterleng. petites gens.- (les) d'klaina Littla.- petit Jésus.- (le) s'Chreschtkendla. petit-jour.- (le) d'r Tàgesàbruch, d'Morgahälla. petit-lait.- (le) d'Blotzmelch, d'Buttermelch. petit-nom.- (le) d'r Vornàmma. petit-pain.- (le) s' Wäckla. petit-paysan.- (le) d'r Klaibür. petit rentier.- (le) d'r Klairantner. petits-enfants.- (les) d'Ankelkender, d'Grooskender. petit-suisse.- (le) d'r klaina runda Freschkas. petite caisse.- (la) s'Keschtla. petite taille.- (de) klaiwaksig, d'r Schtumpa. petitesse.- (la) d' Klainlikait. pétition.- (la) d' Rundschreft. pétoches.- (avoir les) d' Schiss hà. petons.- (les) d'Fiasla, d'Debala. pétrel.- (le) d'r Schturmvogel. pétrifier.- verschtainra, verschtàrra. pétrin.- (le) d'r Taigtrog, d' Müalda. pétrin.- (être dans le) em Drack schtacka, en d'Täifelskucha kumma. pétrochimie.- (la) d'Ardeelchemi. pétrographie.- (la) d' Schtaikunda. pétrole.- (le) s' Ardeel. pétrolette.- (la) s' Pfurtzmàschenla, d'r Rosspfüttlaschpàlter. pétrolier.- (le) d'r Eeltànker. pétulant.- unbandig, müatwellig, schprezig, àb d'r Kätta. peu.- wenig, a betzi, net fihl. peu à peu.- net vihl uff's mol. peu de choses.- net vihl, fàscht nit. peu s'en faut.- s'hàtt net vihl gfahlt. peu sûr.- kühm secher, net gà,nz secher. peuchère.- àch dü liawa Gott. peuplades.- (les) d' Mänschaschààra. peuple.- (le) s'Volk. peuple élu.- (le) s'üssgwälta Volk. peuplement.- (le) d' Bevälkerung. peuplier.- (le) d' Pàppla. peur.- (la) d' Àngscht. peur de l'eau.- wàsserschich. peureux.- ängschtlig. peut-être.- villicht, megligerwis, eventwäll. phacochère.- (le) d'Wàrzlasoi. phalange.- (la) s'Fenger odder Zechagleed. phalène.- (la) d'r Berkaschpànner. phallus.- (le) s'Mànnergleed. phantasme.- (le) s' Trugbeld. pharamineux.- verbluffend, machtig. phare.- (le) d'r Liachtturm, d'r Schihnwarfer. phare antibrouillard.- (le) d'r Nawelschinwarfer. pharisien.- (le) d'r Glàuiweshüchler, d'r Schinhailg. pharmacie.- (la) d' Àpateek. pharmacodépendant.- pellasechtig. pharingite. (la) d'r Ràchakàtàrr. pharynx.- (le) d'r Ràcha. phase.- (la) d' Schtufa. phénoménal.- üsserordendlig, machtig. phénomène.- (le) s' Wunderdeng, d'r komischa Kütz. phénomène marginal.- (le) d'Räuichärschinung. philanthrope.- (le) d'r Mänschafrend. philatélie.- (la) d' Täbersàmmlung. philistin.- (le) d'r Schpiasberger. philologie.- (la) d' Schprochwessaschàft. philosophale.- (la pierre) d'r Waishaitsschtai. philosophe.- (le) d'r Danker, d'r Optimischt. philtre d'amour.- (le) s'Liawesgedrank. phlox.- (le) d'Flàmmablüama. phlébite.- (la) d' Väna-n-änzendung. phobie.- (la) d' Krànkhàfta-n-Àngscht. phonème.- (le) d'Üsschprochainhait. phonétique.- (la) d' Schprochkunda, d'Lütlehr. phonographe.- (le) d'r Klàngschriwer. phoque.- (le) d'r Seehund, d'Robba. phosphore.- (le) fosfor. phosphorescent.- nohliachtent. photo.- (la) s' Foto, d' Uffnàhm. photo couleur.- (la) s'Fàrbbeld. photo noir et blanc.- (la) s'Schwàrzwissfoto. photo d'identité.- (la) s'Pàssbeldla. photogénique.- fotogràfiarbàr. photosensible.- liachtämpfendlig. photosynthèse.- (la) d'Liachtschtràhlverzehrung. phrase.- (la) d'r Sàtz. phrasé.- (le) d'Sàtzsätzung. phraseur.- (le) d'r Fràsarisser. phylloxéra.- (le) d' Raablüs, d'Blàttlüs. physionomie.- (la) d'r Gsechtsüssdruck, d'Mimik. physique.- (le) s'Üssah, d'Nàtür. physique.- (la) d'Schtoffwessaschàft. piaf.- (le) d'r Schpàtz. piaffer.- schtàmpfa. piailler.- pipsa. pianiste.- (le) d'r Pianoschpeeler. piano à queue.- (le) d'r Konzärtfleegel. pianoter.- klimpra. piaule.- (la) s' Jugendzemmer. pic.- (le) d'r Schpacht, d'r Bargschpetz. pic.- (cela tombe à) dàs kait gràd güat, s' kait genschtig. pic vert.- (le) d'r Grianschpacht, d'r Ragavogel. pic épeiche. (le) d'r Bundschpacht. pichet.- (le) s' Kriagla. pick-pocket.- (le) d'r Daschladiab, d'r Sàckdiab. pick-up.- (le) d'r Pretschawààga. picoler.- gluttra, bachera. picorer.- begga, schnaiga, knàbbra. picot.- (le) d'r Schpetzhàmmer, d'r Dechtkail, s'Flàchfeschnätz. picoter.- bisserla, bissa, krewla. picotin.- (le) d'r Hàversàck. picrate.- (le) d' Widabriaija. pie.- (la) d' Agerschta, s' Ratschwib, d'r Atzel. pièce.- (la) s' Schteck, s' Tail, s' Galdschteck, s' Zemmer. pièce à conviction.- (la) s'Bewisschteck. pièce d'eau.- (la) d'r Wàsserbäcka, s'Wàssertail. pièce de raccordemrnt.- (la) s'Verbendungsschteck. pièce de rechange.- (la) s'Ärsàtztail. pièce détachée.- (la) s'Ainzelschteckla. pièce d'indentité.- (la) d'r Pärsonàlüsswis. pièce jointe.- (la) d'Züaschreft. pièce justificative.- (la) d'r Beleg. pièce montée.- (la) d'r Bàuimküacha, d'r Schtàffelküacha. pièce musicale.- (la) s'Müsikschteckla. pièce de théâtre.- (la) s'Theàterschteckla. pièces.- (aux) em Àkkord. piècette.- (la) s'Galdschteckla, s'Menz, s'Kläpperla. pied.- (le) d'r Füass, s'Varsla. pieds à la tête.- (des) vu Kopf bis Füas. pied à terre.- (le) s' Àbschtigskwàrtiar. pied au plancher.- (rouler) surra wia-n-a Däihanger. pied bot.- (le) d'r Klumpfüas. pied de biche.- (le) s'Heebisa, d'r Naifüas. pied de chaise.- (le) s'Schtüalbai. pied de la lettre.- (au) wortwärtlig, büachschtawlig. pied de lit.- (le) d'r Bättschtolla. pied de nez.- (faire un) a lànga Nàsa màcha. pied de poireau.- (le) d'r Làuichschtüda. pied de poule.- (le tissé) s'Gekaschtelta. pied de table.- (le) s'Teschbai. pied de vigne.- (le) d'r Raabschtock. pied du lit.- (au) z'Füasada. pied du mur.- (mettre au) vorna àn sina Veràntwortung schtälla. pied en cape.- (de) vu Füas bis Umhàng. pieds et poings liés.- màchtlos. piédestal.- (le d'r Sockel, s'Poschtamant. pied levé.- (au) ischprenga ohna probt. pied moite.- (le) d'r Schwaisfüas. pied noir.- (le) d'r Schwàrzfiassler. pied-plat.- (le) d'r Plàttfüass. pied sec.- (à) met druckana Fias. piège.- (le) d' Fàlla. piège à souris.- (le) d' Müsfàlla. piéger.- d' Fàlla schtälla. piéride.- (la) d'r Kehlwissleng. pierre.- (la) d'r Schtai. pierre.- (la) d'r Grundschtai. pierre à briquet.- (la) d'r Fihrschtai. pierre à éguiser.- (la) d'r Schliffschtai, d'r Wätzschtai. pierre calcaire.- (la) d'r Kàlchschtai. pierre chauffe-lit.- (la) d'r Bättschtai. pierre commémorative.- (la) d'r Dankschtai, s'Dankmol. pierre d'alun.- (la) d'r Àlünschtai. pierre de grès.- (la) d'r Sàndschtai. pierre de taille.- (la) d'r Bruchschtai, d'r Kwàderschtai. pierre de touche.- (la) d'r Prüfschtai. pierre des clabaudeurs.- (la) d'r Klàpperschtai. pierre fendre.- (il gèle à) s'gfriart Schtai un Bai zamma? pierre funéraire.- (la) d'r Gràbschtai. Pierre l'ébouriffé.- d'r Schtruwelpeter. pierre philosophale.- (la) dr Krottaschtai, d'r Waisaschtai. pierre précieuse.- (la) d'r Edelschtai. pierrerie.- (la) d' Edelschtai. piétaille.- (la) s'Füassvolk. piété.- (la) d' Frommhait. piétinement.- (le) s' Tràmpla, s'Getràppel. piétiner.- schtàmpfa, vertratta, vertràmpla, zamatratta. piéton.- (le) d'r Füassganger. piètre.- àrmseelig. pieu.- (le) d'r Pfohl, s' Nascht, d'Klàppa. pieux.- fromm, gottesfechtig. pieusement.- àndàchtsvoll. pieuvre.- (la) d'r Tentafesch. pif.- (le) d'r Schmäcker, d'r Schmäckkolwa. pifer.- (pas) net känna schmäcka. pige.- (la) d'r Zihltalohn, s' Johr. pigeon.- (le) d' Tüwa. pigeonner.- Gald àbknäpfa, sech loh versäckla. pigeonnier.- (le) d'r Tüwaschlàg. pigment.- (le) d'r Fàrbschtoff. pigne.- (la) d'r Kiaferzàpfa. pignon.- (le) d'r Gawel, s' Tribreedla. pilastre.- (le) d'r Wàndpfihler. pile.- (la) d'r Schtàpel, d'Tàschalàmpabàttri. pile de bois.- (la) d'r Holzschtoos. pilier.- (le) d'r Pfihler, d' Süla. piler.- blokiara, verschtàmpfa. pileux.- horig. pillage.- (le) d' Plenderung. pilon.- (le) d'r Schtössel, d'r Geflegelkail, s' Holzbai, d'r Schtàmper. pilonner.- betrummelfihra. pilori.- (le) d'r Schàndpfohl. pilote.- (le) d'r Fliager. pilote de chasse.- (le)d'r Jàchtfliager. pilote de course.- (le) d'r Rännfàhrer. piloter.- d'r Fliager fiara. pilotis.- (le) s' Pfohlwark, d'r Pfohlboi. pilule.- (la) d' Pella, s' Pellala. pilule contre le mal de tète.- (la) s'Kopfwehpellala, s'Kopgwehpelverla. pimbêche.- (la) s' hochnasiga Fràuijazemmer. piment.- (le) s' Gwerz, d'r schpànischa Pfaffer pimpant.- schick, fäsch. pin.- (le) d'r Kiaffer, d' Fohra, d'Fohrla. pin parasol. (le) d'r Schermpinia. pin sylvestre.- (le) d'r Wàldkiaffer, d'Rotfohra. pinacle.- (le) d' Zenna, . pinacothèque.- (la) s' Gmahltamüseum. pinailleur.- (le) d'r Depfalaschisser. pinard.- (le) d'r Büppri, d'Widabriaija. pince.- (la) d' Zànga, d'Hosafàlta. pince à bicyclette.- (la) d' Veloklàmmra. pince à cheveux. (la) d'Hoorklàmmra. pince à épiler.- (la) d'Penzätta. pince à linge.- (la) s' Wäschklammerla. pince à sucre.- (la) d'Zuckerzànga. pince coupante.- (la) d' Bisszànga. pince plate.- (la) s' Flàchzangla. pince monseigneur.- (la) d' Brachschtànga. pince multiprise.- (la) d' Rohrzànga. pince-nez.- (le) d'r Nàsapfatzer, d'r Zwecker. pince-oreilles.- (le) d'r Ohragrawler. pinceau.- (le) d'r Bamsel. pincée.- (la) s'Prisla. pincement au coeur.- (le) s' Harzpfatza. pincer.- pfatza, kletscha, klämma. pincette.- (la) d' Penzätta. pinçon.- (le) d' Pfatzschtälla, d'r Blàuija Mohn. pinède.- (la) d'r Kiaferwàld. ping-pong.- (le) d'r Teschtennis. pinson.- (le) d'r Buschfenk. pintade.- (la) d' Pärlhüahn. pinte.- (la) s' Mààs. pioche.- (la) d'r Beckel. piocher.- ufbeckla. piolet.- (le) d'r Issbeckel. pion.- (le) d'r Schpeelschtai, d'r Schüaluffsahner. pioncer.- pänna. pipe.- (la) d' Pfiffa, d'r Klowa. pipe.- (casser sa) àbkràtza. pipeau.- (le) s' Hertapfiffla. pipelette.- (la) d' Ratsch. pipeline.- (la) d' Ardeellaitung. piper.- fälscha. pipi.- (faire) a brenzerla màcha, pisla. piquage.- (le) d' Schtapparäi. piquant.- schtachig, schtàchlig, dornig. pique.- (la) d' Hällabàrda. piqué.- schemmelflackig, stakkato, ewerschpànnt, a Schtech hà, Schturtzflug. pique-assiette.- (le) d'r Schmàrutzer. piquer.- grampfa, schtacha, schpretza gah, bissa. piquer un fard.- rot wara. piquer une tête.- a Käpfi schnälla. piquer un roupillon.- a Nickerla màcha. piquet.- (le) s' Pfehlala, s' Pikä. piquette.- (la) d'r Keschtlawi. piqûre.- (la) d'r Schtech, d' Schpretza, s'Ischprätzbembla. pirate.- (le) d'r Seeraiwer. pirater.- raiwra. pire.- schlemmer. pirouette.- (la) d'r Üsswaag, d'Kehrwandung. pirogue.- (la) d'r Aibàuim. pis.- noch schlemmer. pis.- (le) s' Ütter. pis.- (tant) s'ech hàlt a so. pis-aller.- (le) d'Nothelf. pisciculture.- (la) d' Feschzucht. piscine.- (la) s'Schwemmbàd. piscine couverte.- (la) s'Hàllabàd. piscine de plein-air.- (la) s'Fräibàd. pisse.- (la) d' Scheffeta. pissenlit.- (le) d'r Bättsaicher, d'r Lewazàhn. pissotière.- (la) s' Brunzhisla, s' Saichhettla. pistard.- (le) d'r Skibàhnfàhrer. piste.- (la) d' Pischta, s'Rollfald, d'Schpur. piste de débardage.- (la) d'r Schlàtta, d'r Holzwaag. piste de quille.- (la) d' Kaigelbàhn. piste de luge.- (la) d'Rodelbàhn. piste cendrée.- (la) d'Aschabàhn. piste couverte.- (la) d'Hàllabàhn. piste cyclable.- (la) d'r Welowaag, d'Ràdfàhrbàhn. pister.- en d'r Schpühr noh geh. pistil.- (le) d'r Fruchtknota. pistolet.- (le) d' Pischtola. pistolet à eau.- (le) d'Wàsserpischtola. pistolet-mitrailleur.- (le) d'Màschenapischtola. piston.- (le) d'r Kolwa, s' Klàpphorn. pistonner.- bevorziaga, ämpfahla. pitance.- (la) d' màgra Koscht. piteux.- ärbarmlig, jammerlig. pitié.- (la) d'r Metlaid, s'Ärbàrma. piton.- (le) d'r Schtrübhoga, d'r Bargschpetz. pitoyable.- jammerlig. pitre.- (le) d'r Hànswurscht, d'r Fàxamàcher. pittoresque.- aiga-n-àrtig, sahnswart. pivoine.- (la) d' Pfengschtrosa. pivot.- (le) d'r Draizàpfa, d'r Schteftzàhn, d' Pfohlwurzla. pivoter.- uff'm Plàtz draija. pizza.- (la) d'r Itàlianischa Flàmmaküacha. placage.- (le) s' Plàkàsch. placard.- (le) d'r Wàndkàschta, s' Plàkàt. placarder.- àschlàga. place.- (la) d'r Plàtz, d' Schtällung. place.- (être sur) ànn Plàtz un Schtälla seh. placé.- àm Plàtz seh. place d'armes.- (la) d'r Pàràdaplàtz. place de l'église.- (la)d'r Kerchaplàtz. place des fêtes.- (la) d'r Schàuiplàtz, d'r Faschtplàtz. place du marché.- (la) d'r Marktplàtz. place est ici.- (ta) do g'hersch dü àhna. placement.- (le) d' Àrwetsvermettlung, d' Unterbrengung, d' Kàpitàlàlegung. placer.- an Plàtz màcha, Gald àleega, verschtàuija. placeur.- (le) d'r Plàtzàwiser, d'r Schtällavermettler. placide.- sàchtmiadig, riawig. plafond.- (le) d'r Plafo, d'Däcka, d' Herschtgranza, d'Ewergranza. plafonner.- nem witterscht kumma, àm And àkumma. plafonnier.- (le) s' Plafoliacht, d'r Lüschter. plage.- (la) d'r Schtrànd, s' Bàdort, s' Gedäck, d' Toonrela. plagier.- àbschpecka, nohmàcha,. plaid.- (le) d' Raisadäcka, d'r Schottamàntel. plaider.- d'r Prozass fiahra, vertaidiga. plaie.- (la) d' Wunda. plaie.- (quelle) wàss fer a Ploggaischt. plaignant.- (le) d'r Klàger, d'r Klàgend. plain-pied.- (le) d' glicha Ewana. plaindre.- sech beklàga, bedüra. plaine.- (la) d' Ewana, s' Flàchlànd. plaine basse.- (la) d'Tiafewana. plaine d'Alsace.- (la) d'Elsasser Ewana. plainte.- (la) s' Jomra, s'Wehgschrai, d'Klàg. plaintif.- jomrig, neegsig. plaire.- g'fàlla. plaisance.- (la) d' Schportseglarai. plaisant.- àgnahm, natt. plaisanter.- gschpàss màcha. plaisanterie.- (la mauvaise) d'r fühla Wetz. plaisantin.- (le) d'r Wetzknüppa, d'r Gschpàssvogel. plaisir.- (le) s' Vergniaga, d'r G'schpàss, d' Luscht. plaît-il.- wàss hann er gsait ?, wia maina-n-r's ? plan.- (le) d'r Plàn, d'r Grundress, d' Schtroosakàrta. plan.- (au premier) em Värdergrund. plan.- (passer au second) en d'r Hentergrund roota. plan.- (laisser en) hanga loh, surra loh. plan d'amménagement.- (le) d'r Àboijungsplàn plan d'ammortissement.- (le) d'r Àbzàhlungsplàn. plan d'eau.- (le) d'Wàsserflächa. plan de circulation.- (le) d'r Fàhrplàn. plan de montage.- (le) d'r Uffboiplàn, d'r Zammasätzplàn. plan de sauvetage.- (le) d'r Rättugsplàn. plan de travail.- (le) D'r Àrwetsplàn. plan de ville.- (le) d'r Schtàdtplàn. plàn quinquenal.- (le) d'r Fenfjohresplàn. plan rapproché.- (le) d'Nochuffnàhm. plan stratégique de pilotage.- (le) d'r Schtràtegischaschtirungsplàn. planche.- (la) s' Bratt, d' Dehla,s'Gàrtabätt. planche à dessin.- (la) s'Zaichenbratt, s'Rissbratt. planche à hacher.- (la) s' Hàckbratt. planche à laver.- (la) s' Waschbratt. planche à pain.- (la) s' Brotbrattla. planche à pâtisserie.- (la) s' Bàchbratt. planche à repasser.- (la) s' Glättbratt. planche à roulettes.- (la) s'Rollbratt. planche à voile.- (la) s'Wendwàsserbratt. planche de dessin.- (la) s'Rissbratt. planche de rive.- (la) s' Schternbratt. planche de salut.- (la) d'lätschta Rättung. plancher.- schwetza, nohgrewla. plancher.- (le) d'r Füassbooda, d'r Deelabooda, d'r Mendeschtwart. plancher.- (débarasser le) sech verziaga, wulka màcha. plancher des vaches.- (le) s'Fäschtlànd. planches.- (les) d'Bratter, d'Zäna. planchette.- (la) s' Brattla. planer.- schwawa. planétaire.- kosmisch. planète.- (la) d'Arda. planeur.- (le) d'r Seegelfliager. planifier.- plàna, vorsah. planisphère.- (le) d'Waltkàrta. planning familial.- (le) d'Fàmeliaplànung. planque.- (la) d'r Verschtäck, d'r Druckposchta. planqué.- (le) d'r Druckabarger. planquer.- en's truckana brenga, sech drucka, unterdücha. plant.- (le) d'r Sätzleng. plantain.- (le) d'r Schpetzawadri, s' Kàtzawadala. plantaire.- (la voûte) d'Füasswälbung. plante.- (la) d' Pflànza, s' Gwacks. planté là.- (être) wia àgwurzelt do schteh. plante aquatique.- (la) d'Wàsserpflànza. plante aromatique.- (la) d'Gwerzpflànza. plante d'appartement.- (la) d'Zemmerpflànza. plante des pieds.- (la) d'Füassoola. plante médicinale.- (la) s' Hailkrittla. plantation.- (la) d' Àpflànzung. planter.- pflànza, sätza, schtäcka. plantoir.- (le) s' Sätzholz. planton.- (le) d'r Ordonnànz. plantureux.- üppig, vohlgnärt. plaque.- (la) d' Plàtta, d'r Däckel. plaque chauffante.- (la) d'Haitzplàtta. plaque commémorative.- (la) d'Gedankdàfla. plaque de cuisson.- (la) d'Kochplàtta. plaque d'identité militaire.- (la) s'Militärblachla. plaque d'immatriculation.- (la) s'Nümrodafala. plaque tournante.- (la) d'Draischiwa. plaqué or.- vergulda. plaquer.- vergolda, verselwra, verzenna, verkupfra, em schtech loh, tàckla. plaquette.- (la) d' Broschür, s' Plakättla, a Blüatplattla. plaquette de frein.- (la) d'Bramsbàcka. plastic.- (le) d'r Schprangschtoff. plastique.- (le) d'r Kunschtschtoff. plastron.- (le) d'r Bruschtisàtz, s' Vorhämd. plastronner.- sech en d' Bruscht warfa. plat.- flàch, plàtt, ewa, glàtt. plat.- (le) d' Plàtta. plat.- (le pied) d'r Plàttfüass. platane.- (le) d' Plàtàna. plateau.- (le) s' Tàblättla, d' Woogschàla, d' Hochewana, d'r Draiplàtz. plateau de balance.- (le) d'Woogschàla. plateau de fromage.- (le) d'Kasplàtta. plateau-repas.- (le) d'r Platodianscht. platebande.- (la) s' Landla. plateforme.- (la) d' Platform. platine.- (la) d'r Àbschpeeler. platonique.- plàtonisch. plâtrage.- (le) d' Verjepsung. plâtre.- (le) d'r Jeps. plâtrier.- (le) d'r Jepser. plat unique.- (le) s'Aitopfgrecht. plausible.- àhnahmbàr. plèbe.- (la) s' Volk, d'r Pläbs. plébiscite.- (le) d' Vollainiga Volksàbschtemmung. pléiade.- (la) d' Schtarnagruppa. plein.- voll, gfellt, trachtig. plein.- (le) d'Volltànkung. plein air.- (le) d'Fräiluft. plein à craquer. küftigvoll. plein champ.- (en) em uffana Fald. plein emploi.- (le) d'Vollbschaftigung. plein d'esprit.- gaischtrich. plein de fioritures.- verschnärkelt, verkrammselt. plein gaz.- (à) met Vollgàs. plein gré.- (de) üss fräijem Wella. plein jour.- (en) àm haiterhalla Tàg. plein milieu.- mettla drenn. pleine lune.- (la) d'r Vollmond. pleine mer.- (en) uff hohem See. pleine rue.- (en) uff uffener Schtroos. pleine saison.- (en) en d'r hocha Zitt. pleines mains.- (à) met volla hand. pleins pouvoirs.- (les) d'Vollmàcht. plein soleil.- (en) en d'r pragliga Sunna. plein tarif.- (le) d'r Vollpris. pleinement.- vollkumma gànz un gàr. pléonasme.- (le) d'r Wortewerfluss. plénière.- (assemblée) vollbsätzta Versàmmlung. plénipotentiaire.- (le) d'r Bevollmachtigt. pléthore.- (la) d'r Ewerfluss. pleurer.- hila, grina. pleurésie.- (la) d' Reppafalläntzendung. pleurote.- (la) d'r Saitleng. pleurnicher.- pflanna, neegsa, hilra. pleutre.- (le) d'r Figleng. pleuvoir.- ragna. pleuvoter.- träpfla, risla. plèvre.- (la) s' Lungafall. pli.- (le) d' Fàlta, d'r Kneck, d'r Briafumschlàg, d' Gwohnet. pli.- (le faux) d'latza Fàlta. pliable.- zammalägbàr, biagsàhm. pliage.- (le) s' Fàlza. plier.- biaga, zammaleega, sech àpàssa, nohgah. plier bagage.- s'Bendalapàcka. plier en arrière.- z'ruckbiaga. plier de douleur.- (se) sech kremma vor Schmarza. plisser.- rumpfla màcha. plisser les yeux.- zwenzla. plisser le front.- d'Schterna rumpfla. plomb.- (le) s' Bläi, d'r Schiasschroot, d' Secherung. plombage.- (le) d'r Plumba, d'Zàhnfellung. plomber.- plumbiara. plombier.- (le) d'r Schpangler. plonge.- (la) d'r Gscherrwaschbäcka. plonge.- (faire la) s'Gscherr wascha. plongeant.- (le décolleté) d'r tiafa-n-Üsschnett. plongée.- (la) s' Dücha. plongeoir.- (le) s' Schprungbratt. plongeon.- (le) s' Käpfla, d'r Kopfschprung. plongeon en extension.- (le) d'r Hàchti. plonger.- käpfla, dücha. plot.- (le) d'r Kontàkt. plouc.- (le) d'r Gluffi, d'r Henterwalder. plouf.- plumbs. ploutocratie.- (la) d' Galdregiarung. ployer.- biaga, nohgah. pluches.- (les) s' Hartäpfelscheela. pluie.- (la) d'r Raga. pluie torrentielle.- (la) d'r Pflàtschraaga, d'r Wulkabruch. plumage.- (le) s' Gfader. plumard.- (le) d'Fadra. plume.- (la) d' Fadra, s' Schribfaderla. plume de paon.- (la) d'Pfàuijafadra. plume maîtresse.- (la) d' Schlàgfadra. plumeau.- (le) d'r Faderbasa. plumer.- rupfa. plumier.- (le) s' Faderkaschtla. plupart.- (la) .d' Maischta, s' Greschtatail plural.- mehfàch. pluralité.- (la) d' Fillhait, d' Mehrhait. pluranuel.- mehrjarig. pluriel.- (le) d' Mehrzàhl, d'r Plüràl. pluripartisme.- (le) d'Mehrpàrtäijasystäm. plus.- meh nemmame. plus.- (sans) ohna witters. plus de la moitié.- meh àss d'Hälfta. plus d'un.- meh àss ain, a manger. plus en plus.- (de) emmer meh, meh un meh. plus ni moins.- (ni) net meh un net weniger. plus loin.- witterscht. plus offrant.- (le) d'r Maischtbiedenta. plus personne.- niama me. plus-que-parfait.- (le) d'r Plüskwàmperfakt, d'r Mehrkwàmperfakt, d'Vorfergàngahait. plus ou moins.- meh odder weniger. plus tard.- schpeeter. plus-value.- (la) d'r Mehwart, d'r Wartzüawàcks. plus vite.- schnaller. plusieurs.- mehrera. plusieurs d'entre nous.- a pààr vu uns. plusieurs échelons.- (en) mehrschtufig. plusieurs étages.- mehrschtäckig. plusieurs fois.- mehmol. plusieurs parties.- (en) mehrtailig. plusieurs reprises.- (à) a pààr mol. plusieurs semaines.- (de) mehrwuchig. plusieurs voix.- (à) mehrschtemmig. plusieurs volumes.- (en) mehrbandig. plutôt.- ender. plutôt.- (au) so friaij àss meglig. plutôt.- (ou) bässer gsait. pluviale.- (l'eau) s' Ragawàsser. pluvier.- (le) d'r Ragapfiffer. pluvieux.- ragerisch. pluviomètre.- (le) d'r Nederschlàgsmasser. pluviosité.- (la) d' Ragafrequanz. pneu.- (le) d'r Ràdmàntel, d'r Rohrposchtbriaf. pneu neige.- (le) d'Wenterraifa. pneumatique.- (le) s'Schlüchboot, d'Luftmàtràza. pneumonie.- (la) d' Lunganenzentung. pochard.- (le) d'r Söifer. poché.- (l'oeil) s' Blàuija-n-àuig. poché.- (l'oeuf) s' Verlorana Ai. poche de pantalon.- (la) d'r Hoosasàck. poches sous les yeux.- (les) d'Walisla, d'Traanasäck. pochette.- (la) s' Ziartiachla, s' Unteràrmtaschla. pochette surprise.- (la) d'Wundertutta. pochoir.- (le) d' Schablona. podium.- (le) d'r Bock. podologie.- (la) d'Füashailkunda. poêle.- (le) d'r Oofa. poêle.- (la) d' Pfànna. poêle faïence.- (le) d'r Kàcheloofa (avec banquette) d'r Chuntscht. poème.- (le) s' Gedecht. poème d'amour.- (le) s'Liawesgedechtla. poésie.- (la) d' Dechtung, s' Gedechtala. poète.- (le) d'r Dechter. poète du terroir.- (le) d'r Haimetsdechter. poétique.- poetisch, derchterisch, lyrisch. pognon.- (le) s'Glüwes, s'Menz. poids.- (le) s' Gwecht, d' Làscht, d' Wechtikait. poids net.- (le) s'Raingwecht. poignant.- harzzerissend, ärgriffend, pàckend. poignard.- (le) d'r Dolch. poignarder.- verschtacha, schtacha. poigne.- (avoir de la) fäschthandig seh, net noh loh. poignée.- (la) d' Hàndvoll, d'r Greff, d'r Schteel. poignée de main.- (la) d'r Hànddruck. poignet.- (le) s' Hàndglanck. poil.- (le) s' Heerla. poil.- (à) blutt. poil.- (au) Tipp-Topp. poilant.- drollig, zum Todlàcha. poil à gratter.- (le) s'Juckpulver. poil-de-carotte.- d'r Rotsimiri. poilu.- (le) d'r Frontkampfer (14-18), d'r Hoorig. poinçon.- (le) d'r Punza. poinçonner.- pfatza, locha, schtànza. poindre.- àbracha, s' Nàsla zaiga. poing.- (le) d' Füscht. poinsettia.- (le) d'r Wianachtsschtarn. point.- (le) d'r Punkt, s'Sàtzzaicha, s' Ort, d'r Naihschtech. point cardinal.- (le) d'Hemmelsrechtung. point culminant.- (le) d'r herschta Punkt. point d'appui.- (le) d'r Schtetzpunkt, d'r Àsàtzpunkt. point d'arrêt.- (le)d'r Hàltapunkt, d'r Andspunkt. point central.- (le) d'r Mettelpunkt. point de congélation.- (le) d'r Gfriarpunkt. point de côté.- (le) d'r Sittaschtech. point de tricot.- (le) s'Schtreckmuschter. point d'exclamation.- (le) s'Üssrüafungszaicha. point d'honneur.- (le) d'Ehrasàch. point d'interrogation. (le) s'Froogazaicha. point d'intersection.- (le) d'Krizschtälla. point noir.- (le) d'r Mettfrasser, d'Gfohrschtälla. point de non retour.- (le) d'r Unwedderkerspunkt. point de partage des eaux.- (le) d' Wàsserschaida. point de passage.- (le) d'Ewwergàngsschtälla. point de rencontre.- (le) d'r Traffpunkt. point de rupture.- (le) d'Bruchschtälla. point de saturation.- (le) d'r Sättigungspunkt. point de suspension.- (le) d'r Unterbrachungspunkt. point de vente.- (le) d'Verkàuifsschtälla. point de vue.- (le) d'Üssecht, d'Àsecht, de'r Üssechtspunkt. point du tout.- kainerwaag's. pointe.- (la) d'r Schpetz, s' Schàssinegala. pointe d'aiguille.- (la) d'r Nodlaschpetz. pointe du jour.- (la) d'r Tàgesàbruch. pointe du pied.- (la) d'Zechaschpetz. pointe de terre.- (la) d' Ardzunga. pointeau.- (le) d'r Kärner, d' Schwemmernoodla. pointer.- zihla, schpetza, geh schtampfla. pointeuse.- (la) d'Schtachühra, d'Schtampfelühra. pointillé.- gschtrechelt, punktiart. pointilleux.- klainlig, penkalig, rachthàwerisch. pointu.- schpetzig. pointure.- (la) d' d'Schüahgreesa, d'r Nümro. point virgule.- (le) d'r Semikolon, d'r Schtrechpunkt. poire.- (la) d' Beera, d'r Trottel. poireau.- (le) d'r Làuich. poireauter.- sech d'Fiass en d'r Büch tràmpla. poirier.- (le) d'r Beerabàuim. poirier.- (faire le) d'r Kopfschtànd màcha. pois.- (le) d' Arbsa. pois chiche.- (le) d'Faldarbsa, d'Kucha-n-arbsa. poison.- (le) d'r Geft. poisse.- (la) s' Pach, s'Unnmüas, d'r Schlàmàssel. poisser.- verpacha. poisseux.- glawrig. poisson.- (le) d'r Fesch. poisson carnassier.- (le) d'rRäuibfesch. poisson d'avril.- (le) d'r Àwrellawetz. poisson-chat.- (le) d'r Kàtzakopf, d'r Propalamolli. poisson-scie.- (le) d'r Sagafesch. poissonnier.- (le) d'r Feschhandler. poitrail.- (le) d' Vehbruscht. poitrinaire.- (le) d'r Lungakrànk. poitrine.- (la) d' Bruscht. poitrine oppulente.- (la) Holz vor'm Hüss. poivrade.- (la) d' Ffaffersosa. poivre.- (le) s' Pfafferkärnla. poivré.- gepfaffert, gsàlza. poivrier.- (le) s'Pfafferbecksla. poivron.- (le) d'r Paprika. poivrot.- (le) d'r Gschtiffsüffer. poix.- (la) s' Pach. polaire. issig. polariser.- à-n-aigna. pole.- (le) s' Üserschta. polémique.- (la) d' Zankaräi. poli.- glanzig gschleffa, gschmergelt, heflig. police.- (la) d' Polizäi. police d'assurance.- (la) d'r Versecherungskontràkt. police de la circulation.- (la) d'Verkehrspolizäi. police du bâtiment.- (la) d'Boipolizäi. police fluviale.- (la) d'Wàsserschutzpolizai. police judiciaire.- (la) d'Kriminàlpolizäi. police militaire.- (la) d'Militärpolizäi. police sanitaire.- (la) d'Gsundhaitspolizäi. police secours.- (la) s'Ewerfàllskomàndo. policier.- (le) d'r Polizäibeàmter. poliment.- uff a hefliga-n-àrt. polichinelle.- (le) d'r Dumma-n-àuigüschti. poliomyélite.- (la) d' Kenderlähmung. polir.- poliara, schliffa, schmergla. polisson.- (le) d'r Lüsbangel, . polissonneries.- (les) d' Lüsbüawaräija. politesse.- (la) d' Heflikait. politicien.- (le) d'r Politiker. politique agraire.- (la) d'Grundschàftspolitik. politique de l'autruche.- (la) d'Schtrüssvogelpolitik. politique économique.- (la) d'Wertschàftspolitik. politique étrangère.- (la) d'Ussapolitik. politique intérieure.- (la) d'Ennapolitik. pollen.- (le) d'r Blüamaschtàuib. polluant.- (le) d'r Schàdschtoff. pollution.- (la) d'Ummwaltverschmutzung. polochon.- (le) d'r Bättwurscht, d'Nackarolla. poltron.- (le) d'r Faigleng, d'r Hààsafüass. polychrome.- villfàrwig. polycopier.- vervihlfaltiga. polygamie.- (la) d'Gruppa-n-eh, d'Villwiwarä:i. polyglotte.- mehrschprarig. polype.- (la) d' Polipa, s'Schlimhüttgwacks. polyvalent.- vihlsitig. pommade.- (la) d' Sälwa. pommade.- (passer la) Hunig um's Mühl schmeera. pomme.- (la) d'r Äpfel. pomme d'adam.- (la) s' Hàlsknächla, s' Gergala. pomme d'arrosoir.- (la) d'r Schprätzkànnakopf. pomme d'api.- (la) s'Suntigklàuisäpfala, d'r Wianachtsäpfel. pomme de pin.- (la) s'Forlabibbala, d'r Kiafferzàpfa. pomme de sapin.- (la) s'Tànnazapfla, s'Tànnabibbala. pomme de terre.- (la) d'r Hardäpfel, d'r Ardäpfel, d' Grundbeera, d' Grummbeera. pomme de terre.- (la petite) d'r Schwäller pommes de terre sautées.-(le) d'Gebragelta, d'Greschtana pommes de terre à l'étuvé.- (les) d'Verdampfta. pommes de terre cuites et roties.- (les) d'Gschwältbragelda. pommes de terre en robe de champ.- (les) d'Gschwälta. pommeau de rampe.- (le) d'r Schtagaglanterkropf. pommeau d'épée.- (le) d'r Sàwelkropf. pommette.- (la) d'r Bàckaknocha. pommier.- (le) d'r Äpfelbàuim. pompe.- (la) d' Pumpa. pompe à essence.- (la) d'Bänzinpumpa, d'Tànkschtälla, d'Zapfsühla. pompe à chaleur.- (la) d'Wärmapumpa. pompe à incendie.- (la) d'Firschpretza. pompe à vélo.- (la) d'Luftpumpa, d'Velopumpa, d'r Inapfüsi. pomper.- àbschpecka, àbschàlükra. pompes.- (les) d'Bochala, d' Schwaissprobäller. pompes funèbres.- (les) d'Beardigungsgsällschàft. pompeux.- uffpfüst, vaijerlig, pompös. pompier.- (le) d'r Pumpie, d'r Fihrwehrmànn. pompiste.- (le) d'r Tànkwachter. pomponner.- üssaputza. ponce.- (la pierre) d'r Bimsschtai. ponceuse.- (la) d'Schliffmàschena. poncif.- verlächert. ponctionner.- üssüga, s' Konto laara. ponctualité.- (la) d' Penktlikait. ponctuation.- (la) d'Sàtzzaichnung, d' Punktiarung. ponctuel.- penktlig. ponctuellement.- momantawis. pondération.- (la) d' Bsunnahait. pondre.- Aijer leega. poney.- (le) d'r Ponny. pont.- (le) d' Brucka, s' Däck, d' Àcksa. pont.- (faire le) s'Wucha-n-and verlängra. pontage.- (le) d'Bypàssoperàzion. pont suspendu.- (le) d'Hangabrucka. ponte.- (la) d' Leegazitt. ponte.- (le) s'hocha Tiar. pontifical.- bischhäflig. pontifier.- sech arnscht namma. pont-levis.- (le) d'Zugbrucka. ponton.- (le) s' S'Schwemmbreckla. popote.- (la) s' Offiziarskasino. popote.- (faire la) kächerla. popotin.- (le) s' Hentertail. populace.- (la) d'r Pöbel, s'Untervolk. populaire.- bekànnt, volkstemlig. population.- (la) d' Bevölkerung, d' Iwohnerzàhl. population civile.- (la) d'Ziwilbefälkerung. population rurale.- (la) d'Làndbevälkerung. porc.- (le) d' Soi. porc-épic.- (le) s' Schtàchelschwihn. porcelaine.- (la) d'r Porzelàn. porcelaine de saxe.- (la) s'Maisnerporzelàn. porcelet.- (le) s' Säila, s' Färkala. porcin.- schwinig. porche.- (le) s' Hofftoor. porcherie.- (la) d'r Soischtàll. pore.- (le) d' Schwaisäffnung. poreux.- verlächert, verschpirt. porion.- (le) d'r Schtaiger. port.- (le) d'r Hààfa, d' Kärwerhàltung, d'r Porto. port d'attache.- (le) d'r Haimetshàfa. port de pêche.- (le) d'r Fescherhàfa. port payé.- (le) porto fräi. portable.- tràgbàr. portail.- (le) s'Toor. porte.- (la) d' Deera. porte à porte.- (le) s' Hüssiara. porte à deux battants.- (la) d'Doppelteera, d'Flegelteera. porte à coulisse.- (la) d'Schiabteera. porte-affiche.- (le) d'Àschlàgstàfla. porte-avion.- (le) d'r Fliagertrager. porte-bagages.- (le) d'r Gepackträger. porte battante.- (la) d'Schwengteera. porte-bonheur.- (le) d'r Glecksbrenger. porte-bougie.- (le) d'r Kärzaschtander. porte-bouteilles.- (le) d'r Flaschaschtander. porte-clef.- (le) s' Schlesselbund, d'r Schlesselàhanger. porte cochère.- (la) d'Hoffifàhrt. porte de garage.- (la) s'Garaschtoor. porte de grange.- (la) s'Schiratoor. porte d'entrée.- (la) d'Igàngsteera. porte de secours.- (la) d'r Notüssgàng. porte de voiture.- (la) d'Otodeera. porte-document.- (le) d'Unterlàgstascha. porte-drapeau.- (le) d'r Fàhnaträger. porte flambeau. (le) d'r Fàckelträger. porte-jarretelles.- (le) d'r Schtrumpfhàlter. porte-fenêtre.- (la) d'Fanschterteera. porte-feuille.- (le) s' Briaftaschla. porte-manteau.- (le) d'r Klaiderschtander. porte-monnaie.- (le) s' Menzsäckla. porte-parapluie.- (le) D'r Bàrablischtander. porte-parole.- (le) d'r Wortfiahrer. porte-plume.- (le) d'r Faderhàlter. porte-savon.- (le) s'Saifakachala. porte-serviette.- (le) d'r Särviättaschtander. porte-voix.- (le) s'Schprechrohr. porté.- (être) Vorliawa hà. porté disparu.- vermisst seh. portée.- (la) d'r Wurf, d'Langwitta, d'Sechtwitta, d'Notalaitra. porter.- tràga. porter acquéreur.- (se) àls Kaifer ufftratta. porter à la connaissance.- zu käntniss brenga. porter à l'actif.- güat schriwa. porter à l'ordre du jour.- uff d'Tàgesordnung màcha. porter à la santé.- uff d'Gsundhait trencka. porter à l'écran.- uff d'Linwànd brenga. porter atteinte.- sech beitràchta. porter bonheur.- Gleck brenga. porter de l'intérèt.- züanaigung äntgega brenga. porter disparu.- vermissa. porter garant.- (se) z'Berg schteh. porter maladade.- (se) sech krànkmalda. porter malheur.- Ungleck brenga. porter plainte.- a Klàg iraicha, verklàga. porter préjudice.- vernochtailiga. porter ses pas.- sina Schretta lanka. porter son attention.- d'Uffmärksàmkait rechta. porter sur les nerfs.- uff d'Narva geh. porter sur soi.- uff sech hà, bi sech hà, tràga. porter un coup.- a Schlàg versätza. porter un jugement.- a-n-Urtail ärüssra. porter rentrant.- (se) sech zruckmalda. porteur.- (le) d'r Kuffertràger. portier.- (le) d'r Pfärtner, d'r Hüssmaischter. portière.- (la) d' Otodeera. portillon.- (le) s' Gàrtadeerla, d'Bàhnschtaigschpärra. portion.- (la) d' Porzion. portique.- (le) d'r Bruckakràhn, s'Klatterkrescht.. portrait.- (le) d'r Gsechtüsschnett, s'Àbbeld. portuaire.- (l' installation) Hàfa-n-irechtung. pose.- (la) d' Rüaijzitt, d' Hàltung. pose.- (le temps de) d'Beliachtungszitt, d'Entschtàlliarung. posément.- ewwerlägt. posemêtre.- (le) d'r Beliachtungsmasser. poser.- àbschtälla, Modäll schteh, wechtig màcha. poser.- (se) lànda, sech neederloh. poser des ventouses.- schrapfa, Schrapfhärnla uffsätza. poser la première pierre.- d'r Grundschtai sätza. poser sa candidature.- sech uffschtälla, kàndidiara. poser une grille.- vergettra. poser une question.- a Froog schtälla. poseur.- (le) d'r Wechtigmàcher, d'r Àgawer, d'r Bodaleeger. position.- (la) d' Làg, d' Schtällung, d'r Schtàndpunkt. position de force.- (la) d'Màchtschtällung. position latérale.- (la) d'Sittalààg. posologie.- (la) d'Dosiarung. possédant.- (le) d'r Bsetzenda. possédé.- bsassa. posséder.- bsetza, behärscha. possessif.- (le) d' Bsetzàzaiger. possessif.- bsetzärgriffig. possibilité.- (la) d' Meglikait, d' Kàpàzitet. postal.- (le code) d'Poschtlaitzàhl. postale.- (la boîte) s' Poschtfàch. postale.- (la carte) d'Poschtkàrta. poste.- (la) d' Poscht, s' Briafàmt. poste aérienne.- (la) d'Fliagposcht. poste cure.- (la) d'Nochbehàndlung. poste de police.- (le) s'Polizäreviar. poste de secours.- (le) d'Unfàllschtàzion. poste de travail.- (le) d'r Àrwetsplàtz. poste restante.- (la) d'Làgerposcht. poste radio.- (le) d'r Radioàpparàt, d'r Ämpfàngsàpparàt. poster.- uffgah. postérieur.- (le) s'Hentertail. postérieurement.- nochhar. postérité.- (la) d' Nohkumma. posthume.- noh-n-em àblawa. postiche.- fàlsch, s' Hupättla. postillonner.- schpäija warem reeda. postscriptum.- (le) d' Nohschreft. postulant.- (le) d'r Bewarwer. posture.- (la) d' Hàltung, d' Schtällung. pot.- (le) d'r Hàfa, d'r Krüag, s' schwain hà. pot.- (offrir le) d'r Ischtànd zàhla. pot à eau.- (le) d'r Wàsserkrüag. pot au feu._ (le) d'Flaischsuppa. pot à vin.- (le) s'Wikriagla. pot de beurre.- (le) d'Butterdosa. pot de chambre.- (le) d'r Potschàmber, d'r Schisshàfa. pot de colle.- (le) d'r Lihmkässel, d'Klatta. pot de confiture.- (le) s'Kunfitür Glàs. pot de crème.- (le) s'Rühmhafala. pot d'échappement.- (le) s'Üsspuffrohr. pot de fleurs.- (le) d'r Blüamahàfa. pot à lait.- (le) s'Melchhafala. pot de saindoux.- (le) d'r Schmàlzhàfa. pot de vin.- (le) d'Beschtachung, d'Schmergalder. potable.- trenkbàr. potache.- (le) d'r Schtudant. potage.- (le) d' Suppa. potager.- (le) d'r Gmiasgàrta. potasse.- (la) d'r Kàlisàlz. potasser.- ocksa. pote.- (le) d'r Kumpel. poteau.- (le) d'r Pfoschta, d'r Màscht. poteau de torture.- (le) s'Màrterpfohl. poteau électrique.- (le) d'r Eläktrimàscht. potée.- (la) s' Aitopfgrecht. potée boulangère.- (la) d'r Bäcka-n-oofa. potelé.- mollig. potence.- (la) d'r Gàlga. potentiel.- (le) d' Meglikait. poterie.- (la) s' Toon-n-ardagscherr. potiche.- (la) d'r Porzelànwàsa, d'Schtàndfigür. potier.- (le) d'r Hafalamàcher. potins.- (les) s' Gratsch. potion.- (la) s' Trenkmedikamant. potion magique.- (la) s'Zàuiwergetrank. potiron.- (le) d' Kerbsa. pot-pourri.- (le) d'Meschung. potron-minet.- (dès) àm tàgesàbruch. pou.- (le) d' Lüs. poubelle.- (la) d'r Drackaimer, d'r Meschtkewel, d'r Viktori. pouce.- (le) d'r Düma. poudre.- (la) s' Pulver. poudre à laver.- (la) s'Waschpulver. poudreuse.- (la) d'r Pulverschnee. poudrier.- (le) s' Puderbecksla. poudrière.- (la) s' Pulvermàgazin. pouf.- (le) s' Setzkessa, d'r Hocker. pouffer.- kiddra. pouilleux.- lüsig, àrmseelig. poulailler.- (le) d'r Hianerschtàll. poulain.- (le) s' Fellala. poularde.- (la) d' Mäschthüahn. poule.- (la) d' Hüahn. poule pondeuse.- (la) d'Hänna. poule mouillée.- (la) d'r Hààsafüas. poulet.- (le) s'Brothiannla. poulet.- (le petit) s'Meschtkrazerla. poulette.- (la) s' Bibbala. poulie.- (la) d'r Hàschpel, s' Riamaràd. poulinière.- (la) d' Zuchtmahra. poumon.- (le) d' Lunga. poupe.- (la) s' Henterdäck, d'r Häck. poupée.- (la) d' Puppa. pouponner.- bubbla, bibabla. pouponnière.- (la) s' Bubbalahaim d'Kenderkreppa. pour.- fer. pour cette raison.- üss dam grund. pour de bon.- em arnschta, ains fer àlla mol. pour et le contre.- (le) s'Fer un d'r Weder. pour la vie.- fer's Lawalàng. pour le moins.- wenigschtens. pour le moment.- fer d'r Momant. pour le plaisir.- zum vergniaga. pour l'instant.- àuigablecklig. pour que.- fer àss. pour qui.- fer wär. pour toujours.- fer emmer. pourboire.- (le) s' Trenkgald. pourcentage.- (le) d'r Prozantsàtz. pourchasser.- verfolga; jàga. pourfendre.- üssnànder schpàlta. pourparlers.- (les) d' Beschprarunga. pourpier.- (le) s'Bertzelkrüt, d'r Summer Portülàk. pourpre.- (le) s' Purpurrot. pourquoi.- fer wàs, wurum. pourquoi pas.- vurum net. pourri.- verfühlt. pourrir.- verdärwa, verfühla, verwasa. poursuivre.- verfolga, witterfiara. pourtant.- trotzdam. pourtour.- (le) d'r Umkrais, d'r Umfàng. pourvoi.- (le) d' Berüafung. pourvoir.- s'Vorrot idäcka, sorga, versah. pourvu que.- wän nur. pousse.- (la) s'Schpriasla, d'r Trib, d'r Schprossa pousse de cheveux.- (la) d'r Hoorwucks. pousse-café.- (le) s'Schnapsla, d'r Hoppla. poussée.- (la) d'r Druck, d'r Üssbruch. pousse-pousse.- (le) d'Rischka. pousser.- drucka, schupfa, . pousser à bout.- zum üsserschta triwa. poussette.- (la) s' Kenderwagala, s' Pussättla. poussière.- (la) d'r Schtàuib. poussiéreux.- schtàuiwig,verschtàuibt. poussif.- üssgloddelt, kurzotmig. poussin.- (le) s'Glegala. poussoir.- (le) d'r Drucker. poutre.- (la) d'r Bàlka. poutrelle.- (la) s' Balkala, d'r Isabàlka. pouvoir.- känna, em schtànd seh. pouvoir.- (le) d' Màcht, d' Härrschàft, d' Vollmàcht. pouvoir central.- (le) d'Zentràlmàcht. pouvoir de décision.- (le) s'Äntschaidungsbefügniss. pouvoir d'achat.- (le) d'Kàuifskràft. pouvoir exceptionnel.- (le) d'Sundervollmàcht. pouvoir magique.- (le) d'Zàuiwerkràft. pragmatique.- pràgmàtisch. praire.- (la) d'Venüsmuschla. prairie.- (la) d' Màtta, d' Waid. praline.- (la) d' Gebrännta Màndla. praticable.- fàhrbàhr. praticien.- (le) d'r Pràktiker. pratiquant.- (le) d'r Schtrangglàuwig, d'r Kercharänner. pratique.- zwackmasig, pràktisch. pratique.- (non) unzwackmasig, unpràktisch. pratiquer.- durafiara, àwanda. pratiquer la sorcellerie.- haxa. pré.- d'Màtta, s' Grààsschteck. pré humide.- (le) d' Àui. préalable.- (au) vorhar. préambule.- (le) d'r Preàmbel, d'Vorreed. préau.- (le) d'r gedäckta Schüalhoff. préavis.- (le) d' Kendigung. prébende.- (la) d'Pfrund. précaire.- unsecher, haikel. précarité.- (la) d'Ungwesshait. précaution.- (la) d' Vorsechtsmàsnàhma. précédent.- (le) d'r Vorhargehend. précédent jurisprudentiel.- (le) d'Muschterklàg. précéder.- vorüsgeh. précepte.- (le) d' Vorschreft, s' Gabot. précepteur.- (le) d'r Hüsslehrer. préchauffer.- vorwärma. prêcher.- prediga. précieusement. sorgfaltig. précieux.- wartvoll, koschtbàr. précipice.- (le) d'r Àbgrund. précipitamment.- em schnalschta Waag, ewerschterzt. précipitation.- (la) d' Ewerschterzung. précipitation.- (pas de) net jaschta. précipiter.- àwa warfa, àwa schmattra. précis.- gnàui, ditlig, hoorgnàui, hoorschàrf. précisement.- gànz racht, gnàui a so esch's. préciser.- gnäuijer üssdrucka. précision.- (la) d' Gnàuihait. précité.- vorärwähnt. précoce.- àltgschäit, friaij zittig. préconçu.- vorgschàft. préconiser.- rooda, ämpfahla. précontraint.- (le béton) d'r Schpànnbetung. précurseur.- (le) d'r Vorläuifer. prédaté.- vor dàtiart. prédateur.- (le) s'Ràuibtiar, d'r Gschafftsraiwer. prédécesseur.- (le) d'r Vorganger. prédécoupé.- vorgschnetta. prédéfinir.- em vorüs fäschtleega. prédestiner.- vorreschta, vorbschtemma. prédicateur.- (le) d'r Prediger. prédiction.- (la) d' Profezäijung, s' Vorsààga. prédilection.- (la) d' Vorliawa. prédisposition.- (la) d' Verànlàgung, d' Àfallikait. prédominer.- vorhärscha. préemballé.- Vorverpàckt. prééminence.- (la) d'Vorhärrschàft. préemption.- (la) s' Vorkàuifsracht. préencollé.- vorglihmt. préétabli.- vorbschtemmt. préfabriqué.- (le) d'r Färtigboi. préface.- (la) d' Ilaitung. préfectoral.- (arrêté) d'Prefaktsverordnung. préfecture.- (la) d' Prefäktür. préfecture de police.- (la) s'Polizä:ipresidium. préférable.- (c'est) s' esch bässer a so. préférer.- vorziaga, liawer hà. préfigurer.- voràdita. préfixe.- (le) d'Vorselwa. préhistoire.- (la) d' Urgschechta, d'Vorgschechta. préjudice.- (le) d'r Schààda, s' Nochtail. préjugé.- (le) s'Vorurtail. prélasser.- (de) as sech bequam màcha, sech oola. prélaver.- vorwascha. prèle.- (la) s'Kàtzawàdelschtrüss.. prèle des champs.- (la) s'Àckerschàchtelhàlm, d'r Kàtzawàdel, d'r Schàft. prélever.- àbheewa, drvuh namma. préliminaire.- (le) d' Ilaitung, d'Vorverhàndlung. prélude.- (le) d'r Ufftàkt. prématuré.- vorzittig, d' Friaijgeburt. préméditer.- vorüsdancka, plàna. premier.- (le) d'r Ärscht, d'r ärschta Schtock. premier lieu.- (en) en ärschterlinia, vorzeglig. premier de l'an.- (le) d'r Näijohrstàg, d'r Ärscht. premier violon.- (le) d'r Konzärtmaischter. première.- (la) d'Ärschta, d'Üruffiarung, d'r Ärschta Gàng. première personne.- (la) d'Echform. premièrement.- ärschtens. prémisses.-(les) d'Vorüssetzunga. prémix.- (le) d'r Alcocop. prémolaire.- (la) d'r värdra Bàckazàhn. première mondiale.- (la) s'Waltäraigniss. prémacher.- vorkäuija. prémonition.- (la) d' Àhnung, s' Vorgfühl. prémunir.- (de) sech vorschetza. prenant.- ärgriffend. prénatal.- vor d'r Geburt. prénatal.- (le congé) d'r Schwàngerschàftsürlàuib. prénatale.- (la visite) d'Schwàngerschàftsvorsorga-n-untersüachung. prendre.- namma, ärtàppa, Fihrfànga. prendre à part.- uff d'Sitta namma. prendre au collet.- àm Kràga pàcka. prendre au mot.- bim Wort namma. prendre au sérieux.- arnscht namma. prendre au tragique.- schwarnamma. prendre congé.- sech veràbschida. prendre connaissance.- zu käntniss namma. prendre des mesures.- màsnàhma ärgriffa, ànderscht hüssiara. prendre effet.- en Kràft tratta. prendre en considération.- en bezihungnamma. prendre femme.- sech verhirota. prendre feu.- Fihr fànga. prendre ombrage.- àschtoos namma. prendre ou à laisser.- (c'est à) äntwädder odder, ja odder nai. prendre par surprise.- ewerrummpla. prendre racine.- Wurzla fàssa. prendre ses dispositions.- vorboija. prendre une photo.- a Uffnàhm màcha. preneur.- Àbnammer. prénom.- (le) d'r Vornàmma. préoccupation.- (la) d' Sorga, d' Beunriawigunga. préparateur.- (le) d'r d'r Vorreschter. préparateur en pharmacie.- (le) d'r Àphoteckergsäll. préparer.- prepariara, reschta, züaberaita. préparer les valises.- d'Keffer pàcka. prépondérant.- üsschlàggawend, äntschaidend. préposé.- (le) d'r Beuftràgt. préposition.- (la) s' Verhältnisswort. prépuce.- (le) s' Vorhittla. préretraite.- (la) d'r Vorrüaijschtànd. prérogative.- (la) s' Vorracht. près.- noch. près de.- bi, en d'r necha vu. présage.- (le) d' Voràhnung d'Vorüssàgung. pré-salé.- (le) d'Sàlzmàtta. presbyte.- (le) d'r Wittsechtig. presbytère.- (le) s' Pfàrrhüss. prescription.- (la) d' Verjahrung, d'Verschriwung, d'Verordnung. prescrire.- verschriwa, verordna. préséance.- (la) d'r Vortrett, d'r Bevorzug. présence.- (la) d' Àwasahait, s' Doseh. présence d'esprit.- (la) d'Gaischtesgegawàrt. présentable.- (être) zaigbàr, sech känna loh sah, salonfaig seh. présentateur.- (le) d'r Àhsàger. présenter.- vorzaiga, vorbrenga, àbiata. présenter.- (se) sech vorschtälla. présenter ses excuses.- sech äntschuldiga. présentoir.- (le) d'r Wàraschtander. préservatif.- (le) d'r Kondom, s' Kapottla, s' Gummimantala. préservation.- (la) d' Bewàhrung, d'r Schutz, d'Ärhàltung. présidence.- (la) d'Presidantschàft, s'Presidium, d'r Vorsetz. président.- (le) d'r Presidant, d'r Vorsetzenda. présomption.- (la) d'r Vermüatung. présomption d'innoncence.- (la) d'Unschuldsvermüatung. présomptueux.- hochnasig, nemt sech nett fer nitt. presque.- fàscht, nochzüa. presque pas.- fàscht net. presqu'île.- (la) d' Hàlbensla. pressant.- drengend, drängend, uffdrenglig. presse.- (la) d'Zittung, d'Prassa. pressé.- (il est) ar hàtt's ailig. presse.- (avoir bonne) a güater Rüaf hà. presse-citron.- (le) d'r Zitronaprasser. presse féminine.- (la) d'Fràuijazittung. presse quotidienne.- (la) s'Tàgesblättla. presse-papier.- (le) d'Z'wescha-n-àblàg, d'r Büachhàlter. pressentiment.- (le) s' Vorgfühl, s' Àhna. presser.- üssdrucka, trotta, kwatscha. presser.- (sr) sech dummla. presser contre soi.- ànn sech drucka. pressing.- (le) d'Putzaräi. pression.- (la) d'r Druck. pression.- (la bière) s'Biar vum Fàss. pression atmosphérique.- (la) d'r Luftdruck. pression sanguine.- (la) d'r Blüatdruck. pressoir.- (le) d'Trotta. pressurisation.- (la) d'r Drucküssglich. prestance.- (la) d' Schik, d' Ràssikait. prestation.- (la) d' Laischtung. prestement.- em schnallschta Wag. prestidigitateur.- (le) d'r Zàuiwerkenschtler. prestige.- (le) s' Àsah. présumer.- vermüata, ànamma. présumer de ses forces.- sina Kräfta ewwerschätza. présupposition.- (la) d'Vorüssätzung. présure.- (la) d'Làpp. prêt.- (le) d' Lehn. prêt.- (être) greschta seh. prêt à partir.- màrschberait. prêt à porter.- (le) d' Konfäkzion, s' Färtigklaid. prétendant.- (le) d'r Fräijer, d'r Trohnfolger. prête-nom.- (le) d'r Schtràuimànn. prétendre.- druff tràchta, behàuipta. prétentieux.- igebelda, hochgetràga. prétention.- (la) d' r Àschpruch, d' Ibeldung. prêter.- lehna. prêter attention.- uffmärksàhm seh. prêter l'oreille. d'Ohra uffschpärra. prêter serment.- schwera. prétexte.- (le) d' Üssreed, d' fàlscha Vorwànd. prétoir.- (le) d'r Grechtssààl. prêtre.- (le) d'r Priaschter. preuve.- (la) d'r Bewis, s' Bewisschteck. preuve.- (sans) unbeweesa. preux chevalier.- (le) d'r Kühna Kriager. prévaloir.- (se faire) sech durasätza, vorhärscha. prévenance.- (la) d'Züavorkummahait. prévenant.- z'vorkummend. prévenir.- preveniara, wàrna. prévention.- (la) d'Verhiatung, d'Untersüachungshàft. Prévention routière.- (la) d'Schtrosaverkehrspolizäi. prévenu.- (le) d'r Àgeklàkta. prévisible.- vorsahbàr. prévision.- (la) s' Vorharsàga, d' Prognosa. prévôt.- (le) d'r Bànnvogt. prévoyant.- vorsorgend. prévu.- vorgsah. prie-Dieu.- (le) d'r Battschtüal. prier.- batta, betta. prière.- (la) s' Gebatt. prieur.- (le) d'r Probscht. primaire.- ardàlt. primaire.- (l' école) d' Volksgrundschüala. primate.- (le) s' Ührwaasa. prime.- (la) d' Prämia. prime abord.- (le) uff d'r ärschta Bleck. prime d'ancienneté.- (la) d'Àlterszüalàga. prime annuelle.- (la) d'Johresprämia. prime d'assurance.- (la) d'r Versecherungsbitràg. primer.- prämiara. primerose.- (la) d' Schtockroosa. primesautier.- empülsiv. primeur.- friaij. primevère.- (la) s'Bremala, s' Schlesselbliamla. primitif.- uhrschprenglig. primordial.- sehr wechtig. prince.- (le) d'r Prenz. prince charmant.- (le) d'r Marlaprenz. prince d'opérette.- (le) d'r Prenzbàppadäckel. prince électeur.- (le) d'r Kürferscht. prince héritier.- (le) d'r Kronpenz. principal.- (le) s' Hàuiptsachligschta, s' Wertigschta, d'r Vorschtehenda. pricipalement.- hàuiptsachlig. principauté.- (la) s' Ferschtatum. principe.- (le) d'r Prenzip, d'r Grundsàtz. printanier.- friaijahrlig. printemps.- (le) d'r Friahleng, s' Friaijohr. priorité.- (la) s' Vorracht, s' Vorfàhrracht. prioritaire.- vorràngig. pris.- gnumma, bsätzt, bschaftigt, gfrohra. prise.- (la) d'r Greff, d'r Fàng, d'r Schtäcker. prise de conscience.- (la) s'Bewustwara. prise de contact.- (la) d'Kontàkt uffnàhm. prise de courant.- (la) d'Schtäckdosa. prise d'eau.- (la) d'r Wàsserhàhna. prise multiple.- (la) d'r Doppelschtäcker. prise de position.- (la) d'Schtällungsuffnàhm. prise de possession.- (la) d'Bsetzärgriffung. prise de pouvoir.- (la) d'Màchtärgriffung. prise de sang.- (la) d'Blüatnàhm. prise de secteur.- (la) d'r Nätzàschluss. prise de son.- (la) d'Tonuffnàhm. prise de vue.- 'la) d'Uffnàhm. prise en charge.- (la) d'Koschta-n-ewernàhm. prise en compte.- (la) d'Berucksechtikait. prise en compte.- (la non) d'Unberucksechtikait. prise en considération.- (la) d'Berucksechtigung. prisée.- hochgschätzt, gschnupft. prisme.- (le) d'r Liachtbracher. prison.- (la) s' Kefig. prisonnier.- (le) d'r Gfàngana. privatif.- allai Niassnutzig. privation.- (la) d' Äntbehrung. privé.- (le) s' Privàt. privé de sortie.- en Schtuwa-n-àrascht. priver.- àberkänna. privilège.- (le) s' Vorracht, d'r Vorzug. prix.- (le) d'r Koschtapunkt, d'r Pris. prix fixe.- (le) d'r Fäschtpris. prix fort.- (au) zum volla Pris. prix d'or.- (à) zum dira Gald. prix d'achat.- (le) d'r Àkàuifspris, d'r Ikàuifspris. prix au comptant.- (le) d'r Bàrpris. prix de consolation.- (le) d'r Troschtpris. prix au consommateur.- (le) d'r Verbrücherpris. prix coûtant.- (le) d'r Harschtällungspris. prix de gros.- (le) d'r Groshàndelspris. prix plafond.- (le) d'r Herschtpris. prix plancher.- (le) d'r Mendeschtpris. prix de production.- (le) d'r Ärzöigspris. prix de vente.- (le) d'r Verkàuifspris. probabilité.- (la) d' Worschinlikait. probable.- vermüatlig. probant.- ewerzigend. probation.- (la) d'Bewärung. probité.- (la) d' Erlikait, d' Rachtschàffahait. problématique.- problemàtisch. problème.- (le) s' Problem, s' Rachna. problème.- (sans) riwungsloos. procédé.- (le) s' Verfàhra, s'Verhàlta. procéder.- vorgeh. procédure.- (la) s' Prozassverfàhra. procédurier.- prozediarer. procès.- (le) d'r Prozass, d' Grechtsàffara. processeur.- (le) d'Zentràlverschàffungsainhait. procession.- (la) d' Prozässion. processus.- (le) s' Verfàhra, d'r Vorgàng. procès-verbal.- (le) d'r Brodikool, d'r Brötschga. prochain.- (le) d'r Nachscht. prochaine.- (à la) bis zum nachschta mol. prochainement.- nachschtens, en kurtzem. proche.- noch, vorschtehend. proche.- (le) d'r Àgherig, d'r Vertroita. proche.- (être) nochschteh. Proche-Orient.- (le) d'r Nochoschta. proclamation.- (la) d' Verkendigung, d'Bekànntgàb. procuration.- (la) d' Vollmàcht. procurer.- bsorga, verschàffa, àschàffa. procureur.- (le) d' Schtààtsànwàlt. prodigalité.- (la) d' Verschwandaräi, d' Fräigawahait, s'zum Fanschter üssa warfa. prodige.- (l'enfant) s' Wunderkend. prodigieux.- ärschtünlig, üssergwenlig. prodigue.- d'r verschwanderisch. prodiguer.- groszegig üsstaila. producteur.- (le) d'r Harschtäller, d'r Prodüzant. productif.- itraglig, gwennbrengend. production.- (la) d' Harschtällung, d' Prodükzion, d' Ärzöigung. produire.- harschtälla, Ärzöiga. produire une impression.- Idruck schenda. produit.- (le) d'r Produkt, d' Fàwrikàzion. produit alimentaire.- (le) s'Lawersmettel. produit de beauté.- (le) s'Schenhaitsmettel. produit de marque.- (le) d'Màrkawàhr. produit lustrant.- (le) d'Politür produit net.- (le) d'r Raingwenn. produit de vaisselle.- (le) s'Gscherrwaschmettel, s'Schpialmettel. proéminent.- vorschtehend,bucklig. profanation.- (la) d' Schandung. profane.- waltlig, laijisch. proférer.- met kràft ärüssra. professer.- unterrechta. professeur.- (le) d'r Profasser. profession.- (la) d'r Berüaf. profession de foi.- (la) s' Glàuiwesbekäntniss. professionnalisme.- (le) d'Fàchmannikait. professionnel.- fàchmannisch, berüaflig. professorat.- (le) s'Lehràmt. profil.- (le) s' Sittàsecht, s' Sittabeld, d'r Umress. profilé.- (le) d'r Furmschtàhl. profit.- (le) d'r Profit, d'r Verdianscht, d'r Gwenn, s' Vortail, d' Nutza. profitable.- vortailhàft, nutzbrengend. profiter.- üssnutza. profiterole.- (la) s'Wendsäckla. profiteur.- (le) d'r Üssnutzer. profond.- tiaf. profond.- (au) em ennerschta. profondeur.- (la) d'Tiafa. profondeur de champs.- (la) d'Tiafaschärfa. profusion.- (à) en Hella un Fella. progéniture.- (la) d'r Schprossleng d'Nochkummaschàft. programmation.- 'la) d' Programmiarung. programme.- (le) d'r Zittplàn. programme de recherches.- (le) d'r Forschungsplàn. programme scolaire.- (le) d'r Lehrplàn. progrès.- (le) d'r Fortschrett. progresser.- versigeh, vorwartskumma. progressif.- noh z'noh, züanamend, schtaigernd. prohiber.- gsätzlig verbiata. prohibitif.- (le prix) d'r Schtrofbàra Pris. proie.- s' Gràuibta, s' Opfer. projecteur.- (le) d'r Schinwarfer, d'r Kinoàpparàt. projectile.- (le) s'Gschoss. projection.- (la) d'r Wurf, d'Vorfiarung. projectionniste.- (le) d'r Filmschpeeler. projet.- (le) s' Projakt, s'Konzäpt, s' Vorhàh. prolétaire.- (le) d'r Zàhltàgswàrter, d'r Zàhltàgsschlucker. prolifération.- (la) d' Gàloppvermehrung. prolifique.- fruchtbàr. prologue.- (le) s' Vorschpeel, d'r Igàng, d'Vorreed. prolongation.- (la) d'r Uffschüab. prolongement.- (le) d' Verlägerung, d'Witterfiahrung. promenade.- (la) d'r Schpàziargàng. promenade en ville.- (la) d'r Schtàtdbummel. promenade en voiture.- (la) d'Schpàziarfàhrt. promeneur.- (le) d'r Schpàziarganger. promenoir.- (le) d'r Gehgàng. promesse.- (la) d' Verschprachung. promise.- (la) d' Verlobta, s' Schatzla. prometteur.- Fillverschprachend, hoffnungsvoll. promiscuité.- (la) s'Angazammalawa. promontoire.- (le) d'r Vorschtoos. promoteur.- (le) d'r Hisermàckler. promotion.- (la) d'r Soziàla-n-uffschtig. promotionnel.- belliger. promouvoir.- ärnänna, unter d' Arm griffa. prompt.- flenk, schnall, schlàgfärtig. promulgation.- (la) d' Verkendigung. prôner.- lowa, haischtens àbiata. pronom.- (le) s' Ferwort. prononcer.- üsschpracha, verkenda. prononciation.- (la) d' Üsschproch. pronostic.- (le) d' Prognosa. propagande.- (la) d' Propaganda. propagation.- (la) d' Üssbraitung, d' Vermehrung. propager.- verbraita. propension.- (la) d' Naigung, d'r Hàng. prophétie.- (la) d'r Profezäijung. prophylaxie.- (la) d' Krànketbekampfung. propice.- genschtig. proportion.- (la) s' Verhältniss. proportionnellement.- verhàltnissmasig. propos.- (le) d'r Wärterüsstüsch. propos.- (mal à) zur latzer Zitt. propos.- (à tout) bi jeder Glagahait. propos.- (à quel) wurum, waga wàs. propos.- (hors de) unàgebrocht. proposer.- vorschlàga. propre.- süfer, gwascht. propre.- (en main) aigahandig ewergah. propre.- (le sens) d'r Wortwärtliga Senn. propre à.- aiga, pàssend. propre à rien.- nitnutz, fer nix brüchbàr. proprement.- (manger) àschtandig assa, süfer assa. propret.- üssaputzt. propreté.- (la) d' Süferhait, d&Rainhait. propriétaire.- (le) d'r Aigatemer, d'r Hüssaigatemer. propriété.- (la) d'Aigaschàft, s'Aigatum, d'r Bsetz. propriété collective.- (la) s'Gmainaigatum. propriété foncière.- (la) d'r Grundbsetz. propulseur.- (le) s' Tribwark. prorata.- (au) em verhältniss. prorogation.- (la) d'r Uffschüab, d'r Frescht, d' Verlängerung. prosaïque.- gwenlig, àbgedroscha, flàch. proscription.- (la) d'Verbànnung, d' Àbschàfung. prosélyte.- (le) d'r Näibekert. prosélytisme.- (le) d'r Bekehrungsifer. prospecter.- schurfa, proschpäktiara. prospectus.- (le) d'r Proschpakt, d'r Reklàmazehtel. prospérer.- gedaija, vorwartskumma. prospérité.- (la) d'r Wohlschtànd, d'r Uffschwung. prostate.- (la) d'r Vorschteherdriasa. prosterner.- (se) àhnaknaija. prostituée.- (la) s' Schtroosamaidla, d' Trotwarpflànza. prostré.- tiaf nedergschlàga. protagoniste.- d' Hàuiptdàrschtäller. protecteur.- (le) d'r Schermhärr, d'r Schtänz. protection.- (la) d'r Schutz, d' Helf. protection de la nature. (la) d'r Nàtürschutz. protectorat.- (le) s'Gschermtalànd. protège-cahier.- (le) d'r Schutzummschlàg. protège mains.- (le) s' Bischala. protège oreille.- (le) d'r Ohraschohner. protège-slip.- (le) d'Unterhesla-n-ilàg. protège-tibia.- (le) d'r Schehnbaischohner. protéger.- schetza. protéine.- (la) s'Aiwiss. protestant.- (le) d'r Protäschtànt, d'r Evàngelisch. protestation.- (la) d'r Ischpruch. protêt.- (le) d'r Protascht. prothèse.- (la) s' Gebess, s' Holzbai, s' Glàsàuig. protocole.- (le) s' Etikätt. protubérance.- (la) d' Bihla, s' Beckala, s' Gwälb. proue.- (la) d'r Färderdäck. prouesse.- (la) d' Häldatàt. prouver.- bewisa. provenance.- (la) d' Harkunft, d'r Urschprung. provende.- (la) s' Meschfüatter . provenir.- harschtàmma, harkumma. proverbe.- (le) s' Schprechwort. providentiel.- unärwàrta. provincial.- klaischtädtisch, àlles wàs net vu Bàris kummt. proviseur.- (le) d'r Dirakter. provision.- (la) d'r Vorràt. provision.- (sans) ungedäckt provisoire.- provisorisch. provoquer.- raiza, ärrega, üssafordra. proxénète.- (le) d'r Züahalter, d'r Schtänz. proximité.- (la) d' Nehra. prudence.- (la) d' Vorsecht. prud'homme.- (le) s' Àrwetsgrecht. pruderie.- (la) d'ewertrewana Schàmhàftikait. prune.- (la) d' Pflüma. pruneau.- (le) s'Pflimla. prunelle.- (la) d'r Àuigaschtarn, d'r Schleh. prunellier.- (le) d'r Schwàrzdorn, d'r Schleeberlabàuim. psalmodier.- àwalira. psaume.- (le) d'r Psàlm. pseudonyme.- (le) d'r Däcknàmma. psoriasis.- (le) d' Schuppaflachta. psychanalyse.- (la) d' Seelahailkunscht. psyché.- (la) d'r Owàladraischpiagel. psychiatre.- (le) d'r Seelahailer. psychologue.- (le) d'r Seelabsorger. puant.- schtenkig. puanteur.- (la) d'r Gschtànk. puberté.- (la) d' Wackselzitt. pubien.- (l'os) s'Schàmbai. pubis.- (le) s'Schàmbeckala. public.- äffentlig. public.- (le) s' Puplikum. publier.- veräffentliga. publicité.- (la) d' Warwung, d' Reklam. puce.- (la) d'r Floh. pucelage.- (perdre son) sina-n-Unschuld verliara. pucelle.- (la) s' Jempferla. puceron.- (le) d' Blàttlüs. pucier.- (le) d' Flohkeschta. pudeur.- (la) d' Schàmhàftikait. puer.- schtencka, màckla. puerpérale.- (la fièvre) d' Kendbättrafiawer. puériculture.- (la) d' Klaikenderbsorgung. puéril.- kendisch. pugilat.- (le) d' Schlegaräija. pugnace.- kàmpfsechtig. puis.- d'rno, un wàs dänn. puisard.- (le) d'r Wàsseràblàuif. puisatier.- (le) d'r Brunnaschlàger. puiser.- schäpfa. puisque.- wänn hàlt. puissance.- (la) d' Schtärka, d' Wucht, d' Màcht, d' Machtikait. puissance occidentale.- (la) d'Wäschtmàcht. puits.- (le) d'r Brunna, d'r Schàcht, d'r Luftschàcht. puits de pétrole.- (le) s'Ardeelbohrloch. pulluler.- wemmla. pulmonaire.- (le) s' Lungakrütt. pulpe.- (la) s' Fruchtflaisch. pulsation.- (la) d'r Pulsschlàg, d'r Harzschlàg. pulsion.- (la) d'r Trib. pulvérisateur.- (le) d'r Verschtaiwer. punaise.- (la) s' Wandala, s' Drucknegala, s' Pünäsla. punir.- schtrofa. punissable.- schtrofbàhr. pupille.- (la) s' Vogtkend, d'r Àuigäpfel. pupitre.- (le) d'r Notaschtander. public.- (le) s'Publikum. pur.- rain, klàr, unvermescht. purain.- (le) d' Gella, d' Meschtlàcha. purée.- (la) d'Gmiasbräi, d'r sàtta Nawel. purement.- üsschliaslig, rundawag. pure race.- (de) rainràssig. pureté.- (la) d'Rainhait. purgatif.- àbfiarend. purgatoire.- (le) s'Fagfihr. purge.- (la) s'Àbloh, d'Äntlahrung. purger.- schpiala, àbfiarmettel gah. purificateur d'air.- (le) d'r Luftrainiger. purifier.- klära, sifra. purulent.- aitrig, veraitert. pus.- (le) d'r Aiter. pustule.- (la) s' Aiterbiwala. putain.- (la) d' Hüar. putois.- (le) d'r Iltis, d'r Dàchhààs. putréfier.- verfühla, verwaasa. pyélite.- (la) d'Niarabäcka-n-änzendung. pyjama.- (le) s' Pischamä. pylône.- (le) d'r Eläktirmàscht. pyrogravure.- (l) d' Bràndmolaräi. pyrotechnie.- (la) s' Fihrwark. |